Exemples d'utilisation de "amber forest" en anglais

<>
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. Пересекая время, насекомые из прошедших веков живо танцуют в янтаре.
A beautiful lake lay just beyond the forest. Сразу за лесом лежит прекрасное озеро.
Is it possible to see the Amber Room in the Catherine Palace? Возможно увидеть Янтарную комнату в Екатерининском дворце?
A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration. Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
“What I want is for people to have little businesses where they can mine amber legally,” says Oleksandr Vasiliev, a former illegal miner who serves on the regional council in Rivne. «Я бы хотел, чтобы люди имели возможность вести свой небольшой бизнес и добывать янтарь на законных основаниях», — говорит Александр Васильев, бывший незаконный старатель, который сейчас работает в региональном совете в Ровно.
Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. Десять миллионов гектаров древних лесов очищается или уничтожается каждый год. Пожалуйста, подумайте о природе перед тем, как печатать это письмо.
Water extraction cracks the amber, reducing its value, and miners typically recover less than three-quarters of a deposit, he says. Вода, которую используют незаконные старатели, повреждает камень, отчего он сильно теряет в цене, и обычно, по его словам, они добывают не более трех четвертей запасов янтаря.
The forest is teeming with monkeys. В лесу полно обезьян.
The locals call the place a “Klondike,” an illegal mine where hundreds of men and women dig amber — the fossilized resin of trees that died 40 million years ago — out of the swampy soil. Местные жители называют это место «клондайком»: это место, где сотни мужчин и женщин, стоя по колено в вязкой жиже, незаконно добывают янтарь, который представляет собой окаменевшую ископаемую смолу деревьев, погибших 40 миллионов лет назад.
He walked through the forest. Он прошёл через лес.
Svitlana, who declined to provide her family name, says police offer 12 hours of “protection” — the right not to be harassed while they race to extract amber — for $500 per pump. Светлана, отказавшаяся назвать свою фамилию, говорит, что полиция предоставляет им 12 часов «защиты» — то есть обещает не ловить их, пока они добывают янтарь — за 500 долларов за каждый насос.
It became quiet again in the forest. В лесу снова стало тихо.
The site is one of scores of Ukrainian amber fields where wildcat prospectors dig up the stones. Это место является одним из множества украинских янтарных «клондайков», где незаконные старатели добывают этот камень.
He lived a lonely life in the forest. Он жил одиноко в лесу.
“It’s almost impossible to catch them,” says Oksana Saychyshyna, a police officer in the region of Rivne, where many of the most destructive amber mines are located. Поймать их почти невозможно, — сказала Оксана Сайчишина, сотрудница полиции Ровненского района, где расположено множество месторождений янтаря.
The little boy was lost in the forest. Маленький мальчик пропал в лесу.
Despite a ban on mining, an illegal trade in amber is flourishing. Несмотря на запрет на добычу, незаконная торговля янтарем процветает
You can't see the forest behind the trees. За деревьями леса не видно.
The illegal mining damages many of the stones and depresses prices, ultimately hurting the prospectors, says Dmytro Tiaglii, director of Burshtyn Ukrainy, the state-controlled amber producer. Незаконная добыча приводит к повреждению камней и снижению цены, что в конечном итоге вредит старателям, как говорит Дмитрий Тиаглий, директор государственного предприятия «Бурштын», которое занимается обработкой янтаря.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !