Exemples d’usage de "arsenal" en anglais avec traduction en russe

<>
You know the Ghost Riders' arsenal. Ты знаешь арсенал Призрачных Ездоков.
This year, another Arsenal fan in the coastal town of Lamu stabbed a Manchester United fan in the stomach. В этом году другой арсенальский фанат в прибрежном городе Ламу нанес удар ножом в живот фанату "Манчестер Юнайтед".
Gene Hackman did not possess an arsenal. Джин Хэкмен арсеналов не хранил.
Kenyans are so passionate about the Premier League that last year an Arsenal fan, Suleiman Omondi, hanged himself after his team lost to Manchester United. Кенийцы настолько страстно переживают за премьер-лигу, что в прошлом году один арсенальский фанат, Сулейман Омонди, повесился после того, как его команда проиграла "Манчестер Юнайтед".
"Hey Cortana, what’s the Arsenal score?" "Привет, Кортана! Какой счет в игре с Арсеналом?"
He was running around slagging off the Arsenal. Он везде бегал и поливал Арсенал грязью.
Today, chloroquine has basically disappeared from our medical arsenal. Сегодня хлорохин практически исчез из нашего медицинского арсенала.
Who is really in charge of its nuclear arsenal? Кто в действительности отвечает за его ядерный арсенал?
Thing about Arsenal, they always try and walk it in. Фишка Арсенала в том, что они вечно пытаются взять наскоком.
Tottenham Hotspur in London was "Jewish," while Arsenal was "Irish." Тоттенхэм Хотспур был "еврейским", в то время как Арсенал был "ирландским".
Stunning is one of the most useful spells in your arsenal. Оглушающее заклятие - одно из самых полезных в вашем арсенале.
The tactical smooch is just one weapon in my vast arsenal. Тактический поцелуй - оружие в моем арсенале.
Master protocols for the command and control of our nuclear arsenal. Основные протоколы для командования и управления ядерным арсеналом.
But not all countries are so fortunate to have a large arsenal. Однако не всем странам так повезло, не у всех есть столь большие арсеналы.
we already have an arsenal of solutions just waiting to be used. уже есть целый арсенал решений, ждущих применения.
He wanted to hook up the nation's nuclear arsenal to the Clapper. Хотел, чтобы наш ядерный арсенал реагировал на хлопки в ладоши.
Together, they hold nearly 25,000 nuclear warheads - 96% of the global nuclear arsenal. Только лишь две эти страны располагают почти 25 000 ядерных боеголовок, что составляет 96% всего глобального ядерного арсенала.
So, to build a credible nuclear arsenal, Iran would need a decade or longer. Итак, для создания настоящего ядерного арсенала Ирану всё ещё требуется как минимум десятилетие, если не больше.
Perhaps the most important weapon in women’s arsenal is that they are unashamed. Но, наверное, самое главное оружие в арсенале женщин – это то, что они не стыдятся.
Pakistan has doubled the size of its nuclear arsenal in the last five years. Пакистан за последние пять лет удвоил свой ядерный арсенал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !