Exemplos de uso de "at ground level" em inglês com tradução para o russo

<>
Rock slides often start with small seismic shifts at ground level. Оползни часто начинает с небольших сейсмических сдвигов на уровне земли.
What happens at ground level, far from the halls of power, happens to ordinary citizens one by one. Что же происходит на приземлённом уровне, вдалеке от власти, случается с обычными гражданами.
Global navigation satellite systems (GNSS), such as the Global Positioning System (GPS), provided accurate position, velocity and time information that was readily accessible at ground level to anyone with a receiver. Глобальные навигационные спутниковые системы (ГНСС), например Глобальная система позиционирования (GPS), обеспечивают получение точных данных о местоположении, скорости и времени, которые доступны для любого наземного пользователя, имеющего приемник.
The problem in troubleshooting the issue is that there are few parallels between inflating a parachute supersonically in a low-atmosphere environment and inflating it subsonically in the thicker air at ground level. Все дело в том, что между двумя процессами — раскрытием парашюта на сверхзвуковой скорости (в условиях, характерных для нижних слоев атмосферы) и на дозвуковых скоростях (в плотных слоях атмосферы у поверхности Земли) — мало общего.
You've never been there, at ground zero, when the bomb goes off, knowing all that death is on you. Ты никогда не стояла у черты, когда взрывается бомба, и ты знаешь, что эти смерти по твоей вине.
The most dangerous asbestos-lagged pipes in hospitals were below ground level, so patients are unlikely to have been affected. Самые опасные изолированные асбестом трубы в больницах находились в подвалах, поэтому маловероятно, чтобы пострадали пациенты.
Climate Change at Ground Zero Изменение климата на нулевой отметке
The goal is to develop Art Square as an immersive experience, one that grows to involve more billboards, more ground level installations, more pop-up galleries, more performance art every year. Цель проекта – создать эффект присутствия, который должен усиливается по мере того, как с каждым годом будет увеличиваться количество билбордов, инсталляций, помещаемых на уровне земли, экранов со всплывающими изображениями, уличных представлений и спектаклей.
With the International Monetary Fund/World Bank meetings coming up later this month in Washington, DC, leading central bankers and finance ministers will have ringside seats at Ground Zero. В апреле в Вашингтоне пройдёт ежегодное собрание Международного валютного фонда и Всемирного банка – представители центробанков и министры финансов ведущих стран мира приедут прямо в эпицентр «популистского взрыва».
We still have the advantage, because all the clues for the crown's location will be down here on ground level. Преимущество все еще у нас, так как ключи к местоположению короны все равно на уровне земли.
Global Zero at Ground Zero «Глобальный ноль» на «нулевой отметке»
Set torpedo targets to 50 kilometers above ground level. Установите торпеды на цели в 50 километрах над землей.
In the midst of the wreckage at Ground Zero, I had a realization. В центре крушения, в точке Ground Zero, я это полностью осознал.
Food court, ground level. Рестораны на первом этаже.
There was a school, PS 234, that had been evacuated down at Ground Zero. Один из них касался школы Пи-Эс 234, которую эвакуировали с места разрушения.
Farmers were digging a pit in the riverbed, down to the water table approximately two meters below ground level. Фермеры копали в русле яму на глубину приблизительно двух метров до уровня подземных вод.
In this emotionally charged conversation with journalist Kurt Andersen, designer David Rockwell discusses the process of building a viewing platform at Ground Zero shortly after 9/11. B эмоциональной беседе журналист Курт Андерсон и архитектор Дэвид Роквел обсуждают строительство обзорной площадки на месте трагедии после событий 11 сентября.
All she needed was permission to build three steps to her house, from ground level, making it easier for her to enter and exit her house. Все что ей было нужно - разрешение на строительство трех ступенек в ее дом, от уровня земли, чтобы было проще входить в дом и покидать его.
If they did, it probably was right there at Ground Zero. Если бы они это сделали, это возможно было бы верно в эпицентре взрыва.
It's bushfelt region, which is dry and prone to a lot of fires, as so what these trees have done is, if you can imagine that this is the crown of the tree, and that this is ground level, imagine that the whole thing, that whole bulk of the tree, migrated underground, and you just have those leaves peeping up above the surface. Это регион Бушвельд, засушливый и предрасположенный к пожарам, и то, что сделали эти деревья, - если вы можете себе это представить, это крона дерева, а это уровень поверхности, - представьте, что всё дерево, основная масса дерева переселилась под землю, и у вас только листья, выглядывающие на поверхности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!