Usage examples of "attorney" in English with translation to Russian

<>
I'm Mr. Stiles' attorney. Я адвокат мистера Стайлса.
Cliff Gilbert, attorney at law. Клифф Гилберт, юрист.
In 1999 a Constitutional Reform Commission was established and is now a permanent body headed by the Attorney General and Minister of Legal Affairs. В 1999 году была учреждена Комиссия по конституционной реформе, которая в настоящее время является постоянным органом, работающим под руководством генерального атторнея и министра юстиции.
And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney. Честер Карлсон, изобретатель, был патентным поверенным.
Pinchus Zion, attorney at law. Пинкус Зайон, адвокат.
He's a corporate attorney now. Сейчас он юрист по корпоративному праву.
Previous posts: Professor and Tutor, Criminal Law, National University of Distance Education (1986-1994); Public Prosecutor to the Regional High Court of Madrid (1982-1989); Prosecuting Attorney, Regional High Court of Las Palmas de Gran Canaria (1974). Предыдущие должности: преподаватель и руководитель группы студентов, уголовное право, Национальный университет заочного обучения (1986-1994 годы); государственный обвинитель окружного суда высокой инстанции Мадрида (1982-1989 годы); атторней обвинения, окружной суд высокой инстанции города Лас-Пальмас, Гран-Канариа (1974 год).
You're making this case better for me Than any defense attorney could. Вы поработали на меня лучше, чем все поверенные защиты, вместе взятые.
James McGill, attorney at law. Джеймс Макгилл, адвокат.
The most important asset an attorney has is his ability to always be self-assured. Самый важный актив юриста - это его способность всегда быть уверенным в себе.
The special status of the Territory vis-à-vis immigration manifested itself in August 2002, when the Attorney General of the Territory modified local immigration laws by prohibiting entry of “any individual of Middle Eastern descent” into American Samoa without his prior approval. Наглядным подтверждением особого статуса территории в том, что касается иммиграции, стало принятие в августе 2002 года генеральным атторнеем территории решения о внесении изменения в местные законы об иммиграции, согласно которому въезд в Американское Самоа без его предварительного разрешения был запрещен «любому лицу ближневосточного происхождения».
You also agree not to participate in claims brought in a private attorney general or representative capacity, or consolidated claims involving another person's account, if Instagram is a party to the proceeding. Вы также соглашаетесь не участвовать в качестве поверенного или представителя в индивидуальных или групповых исках, связанных с аккаунтом другого лица, в случае, если Instagram является одной из сторон судебного разбирательства.
Saul Goodman, attorney at law. Соул Гудман, адвокат.
You may wish to consult a qualified attorney if you have questions about your use of music. Если вы хотите получить такие сведения, проконсультируйтесь с юристом.
Two legal officers from the Office of the Attorney General who are involved in the drafting of the legislation on terrorism attended a workshop on Terrorism and the Implementation of United Nations Security Council resolution 1373 (2001) in Antigua and Barbuda during the week of 10 February 2003. Два юриста из управления Генерального атторнея, которые занимаются разработкой законодательства, касающегося терроризма, приняли участие в семинаре по проблеме терроризма и осуществлению резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, проходившем в Антигуа и Барбуде в течение недели с 10 февраля 2003 года.
Private prosecutors and their representatives in private prosecutions who, because of economic hardship, have not enlisted a process attorney from the day when the case is accepted for hearing by the people's court. когда частные обвинители или их законные представители при частном судебном преследовании, по причине экономических затруднений, не назначили своего поверенного с того дня, когда дело было принято к слушанию в народном суде.
Barney stinson, attorney at law. Барни Стинсон, адвокат.
You may wish to consult a qualified attorney if you have questions about the use of copyright-protected material. Полную информацию о возможных последствиях использования такой музыки можно получить у юриста.
Extensive legal practice working for both prosecution and defence, concentrating on criminal law, including extensive experience in rape and murder trials, money-laundering and fraud; former regional State Prosecutor; appointed by the Attorney General as counsel to represent the public interest in a tribunal set up to investigate the State Blood Transfusion Service. Большая юридическая практика работы с обвинением и защитой с акцентом на уголовном праве, включая большой опыт работы в делах, связанных с изнасилованиями и тяжкими убийствами, отмыванием денег и мошенничеством; бывший районный государственный прокурор; назначалась генеральным атторнеем в качестве представителя для защиты публичных интересов в трибунале, созданном для расследования дела о государственной службе переливания крови.
Benjamin Rush, attorney at law. Бенджамин Раш, судебный адвокат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!