Exemples d'utilisation de "attribution theory" en anglais

<>
In a decision of principle dated 8 June 2006, the former Asylum Appeals Commission (CRA) marked a turnaround in its case law on the relevance of non-State persecution for granting a person refugee status, by deciding to adopt the theory of protection in place of that of attribution of responsibility. Своим принципиальным решением от 8 июня 2006 года бывшая швейцарская Комиссия по апелляциям по вопросам предоставления убежища (КАУ) обусловила существенное изменение судебной практики в отношении преследования негосударственного характера в том, что касается признания статуса беженца, решив применять теорию защиты вместо теории вменения в вину.
Unlike the DNC case then, attribution for the Macron attack is proving a much thornier task. В отличие от ситуации с национальным комитетом Демократической партии, поиски тех, кто стоит за хакерскими атаками на предвыборный штаб Макрона, оказались гораздо более сложной задачей.
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. Самое важное то, что теория Эммета согласуется с предыдущими теориями физики.
Highlight a quotation with source attribution. Выделенная цитата с информацией об источнике.
Darwin developed the evolutionary theory. Дарвин развивал теорию эволюции.
Free music attribution & monetization Указание авторства и монетизация бесплатной музыки
It is impossible to get him to understand the new theory. Невозможно заставить его понять новую теорию.
When you select a new attribution window, you'll see additional columns in your report that let you compare the actions that happened during these periods of time. При выборе нового окна атрибуции в отчете появятся дополнительные столбцы и вы сможете сравнить действия, которые произошли за указанный период времени.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
An attribution to the originator/creator of the content. Имя автора или создателя материала.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary. Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
Publishers can use their existing web-based analytics and attribution systems to track article traffic, including third-party providers like Google Analytics, Omniture or comScore. Издатели могут использовать имеющиеся системы аналитики с веб-интерфейсом, чтобы отслеживать трафик статьи, включая системы сторонних поставщиков, например, Google Analytics, Omniture или comScore.
Even today, his theory remains practically irrefutable. Даже сегодня его теория остаётся практически неопровержимой.
Attribution Атрибуция
For all you say, I still believe in the truth of the theory. Что бы вы не говорили, а я всё равно верю в истинность этой теории.
May also include attribution to the originator or creator of this slideshow. Также может указывать автора этого слайд-шоу.
His theory is based on many facts. Его теория базируется на многих фактах.
Third-Party Traffic Attribution Сторонняя атрибуция трафика
I think I have a theory about that. Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
Click Change Attribution Window to track the actions taken on your ad during a specific time period. Нажмите Измените окно атрибуции, чтобы отслеживать действия, предпринятые в отношении вашей рекламы в течение определенного периода времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !