Exemplos de uso de "back walkover" em inglês

<>
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
I think Obama will win. It'll be a walkover! Я думаю, Обама победит. Это будет лёгкая победа!
He came back again. Он снова вернулся.
Although the Red Army was not as experienced as the Americans with landing operations, this Soviet “D-Day” in Hokkaido would’ve been a walkover — the Japanese army was in shambles, and Emperor Hirohito had recently proclaimed defeat. Хотя у Красной армии не было такого опыта десантных операций, как у американцев, советская высадка на Хоккайдо должна была пройти как по маслу: японская армия была разбита, и император Хирохито уже признал свое поражение.
Dad rarely gets back home before midnight. Папа редко добирается до дома перед полуночью.
By this point in the report, readers in the boardrooms of British banks were looking forward to a three-set walkover. К данному моменту в отчете читатели из залов заседаний советов директоров британских банков с нетерпением ждали какого-то неожиданно простого решения.
He came back two days later. Он вернулся два дня спустя.
They are hoping that Americans will forget all the cocksure predictions of a military walkover and cheering crowds lobbing flowers at US and British troops. Они надеются, что американцы забудут все шапкозакидательские прогнозы о том, будто победа будет лёгкой, и ликующие толпы народа забросают цветами американские и британские войска.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
He came back after two days. Он пришёл назад через два дня.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Через некоторое время он вернулся со словарём под мышкой.
I'd like you to put me back on the list. Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список.
Let's leave as soon as he gets back. Давайте уйдём, как только он придёт обратно.
He came back three days after. Он вернулся через три дня.
It is the last straw that breaks the camel's back. Последняя соломинка сломала спину верблюда.
He didn't come back to the base yesterday. Он вчера не вернулся на базу.
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
Her story brought back our happy childhood. Её история заставила вспомнить счастливое детство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.