Usage examples of "bands" in English with translation to Russian

<>
No boy bands, no casinos. Никаких групп и казино.
The distance between the bands Расстояние между полосами
European policymakers have two selfish reasons for promoting exchange rate bands. У европейских политиков имеются две эгоистичные причины для того, чтобы продвигать диапазон обменных курсов.
The terrorists used to be called “bands” or “groups.” Террористов прежде называли «бандами» или «группировками».
'Cause down here, it's about the marching bands, dog. Потому что здесь все зависит от марширующих оркестров, пес.
So the bands started to improvise new melodies. Поэтому бэнды стали импровизировать новые мелодии.
55 And shall we say two spare collars, 55 six bands and a dozen studs? Следует ли сделать два запасных воротничка, шесть лент и дюжину запонок?
He wondered, however, whether the State party associated religious extremism with armed bands, drug-trafficking, etc. Однако он спрашивает, отождествляет ли государство-участник религиозный экстремизм с вооруженными бандформированиями, наркобизнесом и т.д.
Which bands do you like Какие группы тебе нравятся
Learn more about Bollinger bands here: Более подробно о полосах Боллинджера вы можете узнать здесь:
LTE (rel. 9, cat 4) bands 3, 7 and 20, VoLTE LTE (верс. 9, кат. 4) диапазоны 3, 7 и 20, VoLTE
Heavily armed bands of modern-day pirates in speedboats are terrorizing ships in Somalia's coastal waters. Тяжело вооружённые банды соврменных пиратов на скоростных катерах терроризируют корабли в прибрежных водах Сомали.
Yeah, I need a shot of marching bands, fresh-cut grass, rosy-cheeked kids. Да, мне нужна встряска марширующим оркестром, свежескошенной травой, розовощекими детишками.
According to Scott Joplin, the bands were playing on riverboats and clubs. По словам Скотта Джоплина, бэнды играли на речных судах и в клубах.
Plastic packaging bands still persist in marine debris washed ashore in FAO statistical sub-areas 48.2 and 48.3, although their uses are prohibited in the Convention Area. В морском мусоре, выбрасываемом на берег в статистических подрайонах ФАО 48.2 и 48.3 по-прежнему обнаруживаются пластиковые упаковочные ленты, хотя их применение запрещено в районе, охватываемом Конвенцией.
Under the Penal Code (art. 516), members, sponsors and leaders of such bands and groups are punishable for up to 14 years of imprisonment. В соответствии с положениями Уголовного кодекса члены, организаторы и руководители таких бандформирований и групп приговариваются к лишению свободы на срок до 14 лет.
They didn't really hype their bands. Они не пиарили свои группы.
Bolling bands show overbought and oversold markets Полосы Боллинджера показывают перекупленные и перепроданные рынки
Competition can be promoted by awarding licences for different frequency bands to different concessionaires. Конкуренция может поощряться путем предоставления лицензий на разные диапазоны частот разным концессионерам.
Perhaps it was due to the absence of England, whose fans include the last bands of amateur warriors. Возможно, это происходило из-за того, что в чемпионате не участвовала Англия, ряды болельщиков которой включают в себя целые банды любителей подраться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!