Beispiele für die Verwendung von "blood specimen" im Englischen
The innovation of using Dried Blood Spot specimen collection technology as seen in Botswana, Rwanda, South Africa, Uganda, Zambia and other countries, demonstrates that barriers to diagnosing HIV in children can be overcome in resource-poor settings.
Новаторское применение технологии сбора анализа высушенной крови в Ботсване, Замбии, Руанде, Уганде, Южной Африке и других странах свидетельствует о том, что препятствия на пути к диагностике ВИЧ среди детей могут быть преодолены и в условиях нехватки ресурсов.
Board of Directors' Resolution (such resolution authorizes the opening of a Corporate Account with XGLOBAL Markets Ltd and includes a list of signatories with a specimen of individual signatures)
Резолюция совета директоров - разрешение на открытие корпоративного счета в компании XGLOBAL Markets Ltd с подписями всех членов совета директоров (с расшифровкой)
It’s a museum-quality specimen of “opinions differ on the shape of the earth” stenography.
Эта статья – выставочный образец жанра: «По вопросу о форме Земли мнения расходятся».
The boys brought the specimen to the Museum of Natural History, where its curator recognized the importance of the find and named it after one of the boys.
Мальчики принесли этот экземпляр в Музей национальной истории, куратор которого распознал значимость находки и назвал ее в честь одного из мальчиков.
The boys who found the specimen didn't own the fossil quarry.
Мальчикам, которые нашли его, не принадлежал карьер, в котором находилось ископаемое.
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови?
When his multimillion-dollar demand was refused, he spoke of legal action and claimed the specimen was only on loan to the Museum.
Когда Музей отказал ему в удовлетворении многомиллионной просьбы, он заговорил о законных действиях и отметил, что Музей получил экземпляр как бы в долг.
I must just check that this specimen has survived the journey intact.
Мне надо проверить, что этот экземпляр не пострадал во время своего долгого путешествия.
Have no significant illness or family history of genetic disease, and produce a laboratory specimen twice a week for at least six months.
Не иметь хронических заболеваний или генетических заболеваний в истории семьи, и производить лабораторный образец дважды в неделю в течение как минимум 6 месяцев.
You dated her, and she's a perfect human specimen, and you tossed her out like day-old chowder.
Ты с ней встречался, она идеальная человеческая особь, а ты выбросил её, как прокисшую похлёбку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung