Exemples d'utilisation de "blurry picture" en anglais

<>
Correct blurry and dark pictures, change the look with artistic effects, and add borders or shadows to make pictures stand out. Вы можете исправлять размытые или слишком темные изображения, применять художественные эффекты и добавлять границы или тени для привлечения внимания к изображениям.
Correct blurry and dark pictures, change the look with an artistic effects, and add borders or shadows to make pictures stand out. Вы можете исправлять размытые или слишком темные изображения, применять художественные эффекты и добавлять границы или тени для привлечения внимания к изображениям.
Just a bunch of guesses and a blurry picture on the side of a Greek vase. Просто кучка догадок и размытая картинка на греческой вазе.
To take a picture with blurry edges, on the home screen, tap > Camera. Чтобы сделать фотографию с размытыми краями, на главном экране последовательно коснитесь > Camera.
This is a picture painted by him. Он нарисовал эту картину.
If your image is still blurry or pixelated, you may want to run it through a compression tool such as Trimage for Windows or ImageOptim for Mac before uploading it to LinkedIn. Если изображение всё равно осталось нечётким или пикселизированным, перед загрузкой в LinkedIn попробуйте обработать его с помощью инструмента для сжатия, такого как Trimage для Windows или ImageOptim для Mac.
He showed us his mother's picture. Он показал нам фото своей матери.
You may want to export a screenshot that you have altered by sampling it down to 1/4 size (which will display as a blurry image) or by darkening its color, so it appears to have faded into the background. При желании вы можете экспортировать измененный снимок экрана. Для этого уменьшите его в 4 раза (из-за этого изображение станет размытым) или затемните, чтобы снимок отошел на задний план.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
Text looks fuzzy or blurry (Windows only) Текст выглядит размытым или нечетким (только Windows)
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
If your background image appears blurry or pixelated, please choose an image with a file size as close to the maximum as possible, as images with larger file sizes typically look better. Если изображение фона выглядит нечётким или пикселизированным, выберите изображение, объём файла которого близок к максимально допустимому. Изображения с большим объёмом файла обычно выглядят лучше.
This picture is of my uncle. На этой картине мой дядя.
Images should not be blurry or pixelated. Изображения не должны быть размытыми или иметь видимые пиксели.
Have a good look at this picture. Хорошенько посмотрите на эту фотографию.
Take a photo with blurry edges Фотография с размытыми краями
Why didn't you look at the picture? Почему ты не смотрел на картину?
If you see squares instead of text on webpages, or text is blurry or fuzzy, follow the steps below to try fixing the issue. Если текст на веб-страницах выглядит размытым или нечетким либо вместо него появляются квадраты, воспользуйтесь приведенными ниже советами.
Can you identify the man in this picture? Вы узнаёте человека на картинке?
Blurry vision, loss of muscle control, impaired judgment. Расплывчатое зрение, потеря контроля над мышцами, помутнение сознания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !