Exemplos de uso de "boat's painter" em inglês com tradução para o russo

<>
They stole my budget, my boat's broken, you're ditching 'me up the creek. Мой бюджет украли, мой катер сломался, ты бросаешь меня в этом дерьме.
He is a painter. Он художник.
Gordon, her boat's kind of in shallow water right now, but we're gonna go away, get it together, and come back and blow you away. Гордон, её корабль сейчас малость сел на мель, но мы пойдём, соберёмся, а потом вернёмся, и сразим вас наповал.
We had known the painter before he became famous. Мы знали художника до того как он прославился.
A missing boat's the kind of case that Blacktop and Gumshoe would tackle. Пропажа лодки - дело, способное раскрыть лишь Чернушка и Липучка.
She sat for a famous painter. Она позировала для известного художника.
Because a lot of people are still hoping a rescue boat's gonna show up. Потому, что многие всё ещё надеются, что появится спасательный катер.
Likewise, the amateur painter does not increase her or his attractiveness much compared to a van Gogh or a Picasso. Подобным же образом, начинающий художник не намного увеличивает свою привлекательность по сравнению с Ван Гогом и Пикассо.
A couple remembers seeing a man in a Marine uniform get into an argument with a member of the boat's waitstaff. Одна пара вспомнила, что видела человека в морской униформе который спорил с одним из членов экипажа корабля.
Last month, I watched a TV show featuring Han Meilin, a famous painter. В прошлом месяце я смотрел телешоу с участием Хань Мэйлиня - известного художника.
Well, lawyer, my old cattle boat's ready for its livestock. Что ж, законник, моя старая посудина, готова к приему постояльцев.
The poet, painter, and singer may think they do what they do for more high-minded reasons, but scientists know otherwise. Поэт, художник или певец могут думать, что они делают то, что делают из более возвышенных побуждений, но учёные знают, что это не так.
I used each boat's GPS trackers to narrow the search to boats within crossbow range of the victim at the estimated time and place of death. Я использовала GPS на их лодках, чтобы сузить поиск до тех, с которых могли стрелять в примерное место и время смерти.
Following this reasoning, what makes the poet, the painter, and the singer attractive is uselessness combined with the difficulty of their activity. Развивая дальше эти размышления, можно сказать, что привлекательными поэта, художника и певца делают бесполезные навыки и трудность их деятельности.
Even if the boat's not moving, the dampness gets to me. Даже если лодка не движется, мне делается плохо от сырости.
The painter wouldn't leave until he spoke to Harry directly, who picked up the call right away, of course. Маляр не хотел уходить, пока не поговорит лично с Гарри, который, конечно же, сразу поднял трубку.
The fall shattered his right arm, broke every rib that he had, punctured his lung, and he drifted in and out of consciousness as he drifted down the East River, under the Brooklyn Bridge and out into the pathway of the Staten Island Ferry, where passengers on the ferry heard his cries of pain, contacted the boat's captain who contacted the Coast Guard who fished him out of the East River and took him to Bellevue Hospital. При падении он раздробил правую руку, переломал все рёбра, проткнул лёгкое, и то погружаясь в небытиё, то снова возвращаясь в сознание дрейфовал вниз по течению Ист Ривер, прямо под Бруклинский мост и выплыл в акваторию парома шедшего на Стэйтен Айланд. Пассажиры парома услышали его стоны и крики боли, сообщили капитану парома, тот связался с береговой охраной, которая и выловила его из Ист Ривер и отвезла в больницу Бельвью.
Now let me ask you, are you familiar with a painter named Beatriz Amarante? Позвольте спросить, вы знакомы с творчеством художницы по имени Беатриз Амаранте?
They boarded the boat and searched it, and they fired shots in the air in order to intimidate the boat's crew. Они поднялись на борт судна и обыскали его, стреляя при этом в воздух, чтобы запугать экипаж судна.
I was normally a slow and deliberate painter. Обычно я писал маслом медленно и тщательно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!