Ejemplos del uso de "brunel hotel" en inglés
Now Brunel may have asked a question like this, "How do I take a train from London to New York?"
Брюнель мог задаваться следующим вопросом: "Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?"
The hotel which I am staying at is near the station.
Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Now, Brunel was working 100 years before the emergence of the design profession, but I think he was using design thinking to solve problems and to create world-changing innovations.
Брюнель работал за 100 лет до появления профессии дизайнера. Но я считаю, что он использовал дизайн-мышление, чтобы решать проблемы и внедрять идеи, которые изменят мир.
Now this gentleman, Isambard Kingdom Brunel, designed many great things in his career in the 19th century, including the Clifton suspension bridge in Bristol and the Thames tunnel at Rotherhithe.
Вот этот джентельмен, Изамбард Кингдом Брюнель, создал множество выдающихся вещей за свою карьеру в XIX веке, включая Клифтонский подвесной мост в Бристоле и тоннель под Темзой в Ротерхайте.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
And just like Brunel, by focusing on systems, we can have a bigger impact.
И, как Брюнель, используя системный подход, мы можем оказать гораздо большее влияние на мир вокруг нас.
To do that I think we have to take a more expansive view of design, more like Brunel, less a domain of a professional priesthood.
Для этого нам нужен более широкий взгляд на дизайн, в духе Брюнеля, а не в духе профессионального священничества.
But I'd like to go back to Brunel here, and suggest a connection that might explain why this is happening now, and maybe why design thinking is a useful tool.
Но позвольте мне вернуться к Брюнелю еще раз, и провести параллель, которая может объяснить, почему это происходит и почему дизайн-мышление может оказаться полезным.
Now, Brunel worked at the height of the Industrial Revolution, when all of life and our economy was being reinvented.
Брюнель работал на пике Индустриальной революции, когда многое в жизни и в экономике изобреталось заново.
Now, what Brunel said that he wanted to achieve for his passengers was the experience of floating across the countryside.
Брюнель говорил, что пытается добиться для пассажиров ощущения плавного движения по местности.
Mr. Brunel (France) expressed grave concern that the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) had not been translated into French, despite the statements by the representative of the European Union at the Committee's forty-fourth and forty-fifth meetings, regarding the non-availability of documents in all official languages.
Г-н Брюнель (Франция) выражает серьезную озабоченность в связи с тем, что доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам (ККАБВ) не был переведен на французский язык, несмотря на заявления представителя Европейского союза на сорок четвертом и сорок пятом заседаниях Комитета о нарушении правила о выпуске документов на всех официальных языках.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?
Сколько времени занимает дойти отсюда до отеля Хилтон?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad