Exemples d'utilisation de "bulging eye" en anglais

<>
You do have bulging eyes! У тебя глаза на выкате!
I saw his bulging eye seeping! Я видела его выпуклые глаза!
In the kitchen, tea is prepared for the guests, which is served in typical, bulging Armadu glasses. На кухне гостям готовят чай, который подают в типичных пузатых стаканах армуду.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Stability will come only when economic opportunities exist, when a bulging generation of young men can find jobs and support families, rather than seeking their fortune in violence. Стабильность придет только тогда, когда для этого появятся экономические предпосылки, когда всё более многочисленная армия молодых людей сможет найти работу и содержать семьи, а не искать счастья с оружием в руках.
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
Rapid population growth means a bulging youth population. Быстрый рост населения означает увеличение в нем доли молодежи.
My eye has swollen up. У меня глаз распух.
Both Afghanistan and the neighboring provinces of Pakistan are impoverished regions, with vast unemployment, bulging youth populations, prolonged droughts, widespread hunger, and pervasive economic deprivation. Как Афганистан, так и соседние провинции Пакистана представляют собой бедные регионы с высоким уровнем безработицы, преимущественно молодым населением, длительными засухами, распространенным голодом и глубокими экономическими потерями.
Far from eye far from heart. С глаз долой — из сердца вон.
Rapidly intensifying water scarcity reflects bulging populations, depletion of groundwater, waste and pollution, and the enormous and increasingly dire effects of manmade climate change. Быстро растущая нехватка воды является результатом роста населения, истощения подземных вод, выброса отходов и загрязнения среды, а также огромных и всё более опасных последствий изменения климата.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
Across Europe, Asia, and the Americas, corporations are bulging with cash as their relentless drive for efficiency continues to yield huge profits. По всей Европе, в Азии и в обеих Америках корпорации распухают от денег, так как их неустанное стремление к результативности продолжает приносить огромные доходы.
She gave me the fish eye. Она посмотрела на меня с подозрением.
But your cheeks were bulging, and I could see it, and Audra could see it, and it drove a wedge. Но твои щечки оттопыривались все больше и больше, и я это видел, и Одра это видела, и это стало клином.
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
The CT also shows the aorta bulging and blood washing around the left chest. Кт показывает также выбухание аорты и кровь стиральная вокруг левого груди.
A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back. Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила.
Night cloaks its ugliness, its bulging eyes, enormous mouth, misshapen body, tiny legs and ridiculous tail. Ночь скрывает его уродство - выпученные глаза, огромный рот, бесформенно тело, крошечные ноги и смехотворный хвост.
The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !