Beispiele für die Verwendung von "bunt" im Englischen

<>
Technically, he bunted her in. Технически, он ударил в нее.
Kind of like a bunt. Что-то вроде банта.
I hate when they bunt. Я ненавижу, когда они пихаются.
He even taught Bart how to bunt. Он даже научил Барта правильно бить.
Well, you want me to, uh, lay a weak bunt towards third? Хочешь, я попытаюсь защититься от третьего удара?
HCB was used extensively as a fungicide to control bunt (Tilletia caries, T. tritici and T. foetida) in wheat, representing a major breakthrough for that disease. ГХБ широко использовался в качестве фунгицида для борьбы с головней пшеницы (Tilletia caries, T. tritici and T. foetida); в свое время его введение считалось большим шагом вперед в борьбе с этим заболеванием.
Russia, of course, has a history of appearing stable until it isn’t — of looking stolidly immobile, until bunt, that strong Russian word for explosive rebellion, erupts. Конечно, Россия издавна является страной, которая кажется стабильной, пока жизнь не доказывает, что это не так. Либо же она кажется бездеятельной и неподвижной, пока не случится русский бунт, жестокий и бурный.
Internally, that entails firm control over the population, for when the people appear as an autonomous political force, it is always as an enemy of order, a destructive force, the “senseless and merciless” bunt (popular uprising) of Pushkin’s imagination. Внутри страны это подразумевает жесткий контроль над населением, поскольку, когда люди выступают в качестве самостоятельной политической силы, это всегда своего рода враг, деструктивная сила, пушкинский «бессмысленный и беспощадный» бунт (народное восстание).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.