Beispiele für die Verwendung von "but" im Englischen mit Übersetzung "зато"

<>
But that sounds really techie. Зато это звучит очень технологично.
Yeah, but lost my Sambuca prawns. Да, зато креветки Самбука пришлось вычеркнуть.
But there's no withholding, Bubs. Зато никаких вычетов, Бабс.
It's unromantic, but extremely profitable. Совсем неромантично, зато очень прибыльно.
Michael was upset, but Butterscotch seemed pleased. Майкл огорчился, зато его собака была счастлива.
But I saw you, you little thief. Зато я тебя видел, несчастный воришка.
But he would talk about pussy incessantly. Зато без умолку трещал о пилотках.
Lost a husband, but got a concubine. Потеряла мужа, зато получила содержанку.
But you have it in planets and asteroids. Зато он присутствует в составе планет и астероидов.
But I found three critters and a rascal. Зато нашла трех грызунов и барсука.
But she always gave me plenty to eat. Зато она всегда кормила меня, как на убой.
But she did crochet hats for everyone at Hanukkah. Зато она всем шапочки связала на Хануку.
She's no beauty, but goes like the slappers. Не красавица, зато резвая.
Police commissioner didn't bother you, but a pekinese. Полицейский комиссар не заботит тебя, зато пекинес.
No, but I seen a couple of little blue pixies. Нет, зато я видел пару маленьких голубых эльфов.
Couldn't find any giant ladies, but I've got beans! Не смог найти ни одного половника, зато нашёл фасоль!
But on the bright side, look how well you know me. Зато посмотри, как хорошо ты меня знаешь.
But there are many well-fed cats, which walk around lazily. Зато очень много откормленных кошек, которые вальяжно "гуляют сами по себе".
But how I did time in the days of the NEP! Зато как я сидел при НЭПе!
But everyone saw her kick America in the teeth at that funeral. Зато все видели как Америке дали пинка на похоронах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!