Beispiele für die Verwendung von "can" im Englischen mit Übersetzung "удаться"

<>
Maybe we can bluff it out. Возможно, нам удастся их провести.
Maybe you can conjure up an address. Возможно, тебе удастся наколдовать адрес.
That’s if you can find one. Если, конечно, вам удастся его найти.
Not if I can rob a bank. Нет, если мне удастся ограбить банк.
Downturns, of course, can never be fully prevented. Конечно, экономические спады никогда не удастся предотвратить полностью.
Earthquakes, tsunamis, and hurricanes can never be stopped. Вряд ли нам когда-либо удастся остановить землетрясения, цунами и ураганы.
Maybe we can blast through the hangar door. Возможно, нам удастся взорвать дверь ангара.
Nor can Trump revive the dying coal sector. Трампу не удастся также возродить умирающую угольную отрасль.
I think he can get along with his neighbors. Я думаю, ему удастся поладить с соседями.
Let's see if you can get this one. Посмотрим, удастся ли вам в этот раз. Зал: Уверенность в себе.
And if you can do that, incredible things happen. И если вам это удастся, произойдут невероятные изменения.
We’ll see if he can do it any better. Мы увидим, если ему это удастся лучше.
I'll drive ahead, see what I can bring back. Я сгоняю - гляну, что там удастся раздобыть.
Let's see if we can get this to work. Теперь посмотрим, удастся ли нам заставить это работать.
And if you can get that wheel to turn, look out. И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже.
But if you can do it, it works really, really well. А это очень трудно. Но если удастся, то это очень хорошо срабатывает.
Can they be stopped, or will they take over the world? Удастся ли остановить этот процесс, или они захватят весь мир?
What can I do about “Refresh recommended” and “Upload failed” messages? Что можно сделать, если отображаются сообщения "Рекомендуется выполнить обновление" и "Не удалось выполнить отправку"?
Whether such sources of gridlock can be overcome remains to be seen. Удастся ли преодолеть такие источники тупика еще предстоит выяснить.
If you can pull this off, you will be a global hero. Если вам удастся это осуществить, вы будете всемирным героем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!