Beispiele für die Verwendung von "capacity" im Englischen

<>
Their mobilization capacity is high. Их мобилизационный потенциал довольно высок.
Capacity building for Iraqi managerial personnel. Наращивание возможностей управленческого персонала в Ираке.
In my capacity as Miss Sturgis' legal adviser. В качестве юридического советника мисс Стёрджес.
There will be invisible capacity. Появятся невидимые способности:
Ship operating at maximum capacity. Корабль работает на полную мощность.
Mint condition, industrial grade, 5-quart capacity. Совсем новая, профессиональная, объем 5 литров.
Maximum capacity of inner receptacle: Максимальная вместимость внутренних сосудов:
All of this undermines immigrants’ capacity to contribute to their new countries. Всё это мешает полной реализации потенциала иммигрантов в принимающей стране.
Capacity and setting of pressure-relief devices Пропускная способность и регулирование устройств для сброса давления
Capacity: up to 80 minutes Емкость: до 80 минут
Individual capacity tests of each evaporator Испытания каждого испарителя на индивидуальную производительность
Click Inventory management > Reports > Analysis > Workload capacity. Щелкните Управление запасами > Отчеты > Анализ > Мощность загрузки.
(iv) you have the legal right and capacity to enter into these Terms of Use in your jurisdiction. (iv) у вас есть законное право и правоспособность принять настоящие Условия использования в пределах вашей юрисдикции.
Instead of a person lacking capacity to act, its legal representative or guardian shall declare its will. Вместо лица, не обладающего дееспособностью, его волю выражает его законный представитель или опекун.
And by definition, the capacity of a bar cannot exceed 13 people. И по определению, вместительность бара не может превышать 13 человек.
" Forestry Institutions Capacity Building in Kosovo ". " Укрепление потенциала лесохозяйственных учреждений в Косово ".
We have the capacity to do it. У нас есть возможности сделать это.
Conducting general elections in the capacity of Election Supervisor. проведение всеобщих выборов в качестве главного наблюдателя за выборами.
Absorptive capacity and country demand Способность освоения средств и потребности стран
Specify volume of the standby capacity. Укажите объем резервных мощностей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.