Verwendungsbeispiele von "capital offence" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Disobeying an order is a capital offence! Неповиновение приказу - военное преступление!
Do you know they have made female adultery a capital offence? Вы знаете, что за прелюбодеяние женщин теперь казнят?
It's a capital offence, they will be executed after Autumn. Это тяжкое преступление, и их казнят на исходе осени.
Rape was a capital offence punishable by death in civilian and military courts. Изнасилование является тяжким преступлением, караемым смертной казнью в гражданских и военных судах.
In 1996, kidnapping and trafficking in women and children was made a capital offence in Bangladesh. В 1996 году за похищение людей и торговлю женщинами и детьми смертная казнь была предусмотрена в Бангладеш49.
In such cases, unless they had been arrested for a capital offence, detainees were given a police bond. В таких случаях, если речь не идет о преступлениях, наказуемых смертной казнью, задержанные отпускаются под подписку.
The death penalty can also be imposed on persons who committed a capital offence as a child if the sentence is imposed when the convicted person is 18 years old or older. Смертная казнь может также применяться к лицам, совершившим преступления, наказуемые смертной казнью, в несовершеннолетнем возрасте, если на момент вынесения приговора осужденному уже исполнилось 18 лет.
The death penalty was extended to an environmental offence when, at the end of 1999, the United Arab Emirates made it a capital offence to import banned materials or nuclear waste and to dump or store them in the country. Смертная казнь была распространена в Объединенных Арабских Эмиратах на экологические преступления в конце 1999 года, когда к преступлениям, наказуемым смертной казнью, были отнесены ввоз запрещенных материалов или ядерных отходов с целью выгрузки или хранения в стране.
For example, it is a mandatory capital offence in Singapore to illegally traffic in, import or export heroin of more than 15 grams, morphine of more than 30 grams, cannabis resin of more than 200 grams and cannabis of more than 500 grams. Например, в Сингапуре смертная казнь является обязательной за незаконный оборот, импорт или экспорт героина, если партия превышает 15 граммов, морфина- в объеме более 30 граммов, смолы каннабиса- в объеме более 200 граммов и каннабиса- в объеме более 500 граммов.
In this connection, reference is made to the view expressed by the Economic and Social Council in its resolution 1989/64 in which the Council recommended that Member States providing for mandatory appeals or review with provisions for clemency or pardon in all cases of capital offence. В этой связи следует обратить внимание на мнение, высказанное Экономическим и Социальным Советом в его резолюции 1989/64, в которой Совет рекомендовал государствам-членам принять положения об обязательном обжаловании или повторном рассмотрении дела во всех случаях вынесения смертного приговора, включая положения об амнистии или помиловании.
There appear to be at least 14 countries that have ratified the Convention on the Rights of the Child without reservation but, as far as is known, have not yet amended their laws to exclude the imposition of the death penalty on persons who committed the capital offence when under 18 years of age. По-видимому, имеется по меньшей мере 14 стран57, которые ратифицировали Конвенцию о правах ребенка без оговорок, но, насколько известно, еще не изменили свое законодательство с целью исключения возможности вынесения смертного приговора лицам, совершившим наказуемое смертной казнью преступление в возрасте моложе 18 лет.
In this connection, reference is made to the recommendation made by the Economic and Social Council in its resolution 1989/64 of 24 May 1989 entitled “Implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty”, that Member States provide for mandatory appeals or review with provisions for clemency or pardon in all cases of capital offence. В этой связи следует обратить внимание на рекомендацию, сделанную Экономическим и Социальным Советом в его резолюции 1989/64 от 24 мая 1989 года, озаглавленной " Осуществление мер, гарантирующих защиту прав тех, кому грозит смертная казнь ", в которой предусматривается принятие государствами-членами положений об обязательном обжаловании или пересмотре приговора во всех случаях преступлений, влекущих за собой смертную казнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!