Sentence examples of "cars theft insurance" in English

<>
You tripled your theft insurance. Вы утраиваете выплаты по кражам.
The United States Department of Justice established the Hurricane Katrina Fraud Task Force to deal with a range of frauds, including charitable fraud, public and private sector benefit fraud, identity theft, insurance fraud, procurement fraud and public corruption. Министерство юстиции Соединенных Штатов Америки учредило целевую группу по мошенничеству в связи с ураганом " Катрина " для рассмотрения целого ряда случаев мошенничества, включая мошенничество в отношении благотворительных средств, мошенничество в отношении средств, выделяемых публичным и частным секторами, хищение личных данных, страховое мошенничество, мошенничество в закупках и коррупцию в публичных органах.
'Cause stolen cars with theft recovery devices emit a tracking signal, but the battery only lasts three days. Потому что на украденных машинах с противоугонной системы идет отслеживающий сигнал, но заряда хватает только на три дня.
It was a penny ante case of office supply theft in an insurance firm. Это было дело о копеечной краже в одной страховой компании.
There are various ways to "equalize" the information available - for example, warranties for used cars and medical certificates for insurance. Для "уравновешивания" доступной информации существуют разнообразные способы - например, гарантии на подержанные автомобили и медицинские свидетельства для страхования.
Incisa states that it incurred costs in purchasing materials such as spare parts, consumables and fuel required for the maintenance of its equipment and plant, as well as third-party automobile insurance costs for the cars used for the transportation of its mechanics. " Инсиса " заявляет, что она понесла потери на закупку таких материалов, как запасные части, расходные материалы и топливо в связи с техническим обслуживанием этого оборудования и техники, а также расходы на страхование ответственности перед третьими лицами автомашин, которые использовались для доставки ее механиков.
In July 2001, the Expresso weekly reported, under the headline “Racism in hiring”, that a car hire company had informed insurance companies that it did not hire cars to blacks, gypsies or drug addicts. В июле 2001 года в еженедельнике " Экспрессо " вышла статья " Расизм и аренда ", в которой говорилось о том, что одно предприятие по аренде автомобилей сообщило страховым компаниям, что оно не сдает автомобили в аренду неграм, цыганам и токсикоманам.
The cases related, among other things, to rental subsidy fraud; payment of personal expenses; unauthorized renovation of facilities; fraud in the medical insurance programme; other types of fraud, theft, financial mismanagement or irregularities; procurement or contracting irregularities; and attempted bribery, extortion and conflict of interest. Эти дела были связаны, в частности, с мошенничеством при оформлении субсидии на аренду жилья; оплатой личных расходов; несанкционированным ремонтом помещений; мошенничеством при использовании программы медицинского страхования; другими видами мошенничества, хищениями, финансовой бесхозяйственностью или нарушениями; несоблюдением правил в области снабжения или заключения контрактов; попытками дачи или получения взяток, вымогательством и конфликтом интересов.
In the Netherlands, the obligation to report suspicious transactions applies to the following: banks, insurance companies, De Nederlandsche Bank NV, credit card companies, securities institutions, currency exchange organisations, money transfer institutions, casinos, and so-called gatekeepers such as dealers in expensive goods (e.g. cars, ships, jewellery, diamonds, art and antiques). В Нидерландах представлять информацию о подозрительных сделках обязаны следующие субъекты: банки, страховые компании, De Nederlandsche Bank NV, кредитные компании, учреждения, занимающиеся ценными бумагами, организации, занимающиеся обменом валюты, учреждения, занимающиеся переводом денег, казино и так называемые «гейткиперы», такие, как торговцы дорогими товарами (например, автомобилями, кораблями, ювелирными изделиями, алмазами, произведениями искусства и антиквариатом).
This is the woman whose cars were stolen. Вот женщина, у которой были украдены машины.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Страховка защищает от непредвиденных осложнений.
How do I report a theft? Как мне сделать заявление о краже?
This factory can turn out 200 cars a day. Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день.
Please mail this form to your insurance company. Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании.
This man was charged with theft. Этого человека обвинили в воровстве.
I walked through the cars of the train to find a seat. Я шёл по вагонам поезда, чтобы найти место.
The damage was covered by insurance. Ущерб был покрыт страховкой.
The police arrested him for theft. Полиция арестовала его за кражу.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
Do you need accident insurance? Вам нужна страховка от несчастного случая?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.