Usage examples of "central government" in English with translation to Russian

<>
The central government will not interfere.” Центральное правительство не будет вмешиваться.”
It also required intervention from the central government. Ситуация оказалась настолько серьезной, что центральному правительству пришлось вмешаться.
The central government has considerable control over both. Центральное правительство обладает значительным контролем и над теми, и над другими.
Reforms of central government administration were also executed. Были также проведены реформы аппарата центрального правительства.
Reforms of the central government administration were also executed. Были также проведены реформы аппарата центрального правительства.
Where has the central government been as all of this has been happening? Где же было центральное правительство страны, когда все это происходило?
Central government can easily starve the regions and local communities of their lifeblood. Центральное правительство может легко "задушить" регионы и местные общины.
But the problem comes from Kosovo, its municipal institutions and its central Government. Однако источником проблемы является Косово, его муниципальные учреждения и его центральное правительство.
At some stage, the central government will have to address the sector’s deficiencies. На определенном этапе, центральное правительство должно будет обратится к устранению недостатков данного сектора.
However, central government authorities have done little to halt intimidation of Linyi's villagers. Однако центральное правительство мало что сделало, чтобы остановить запугивание жителей деревни Линьи.
In Syria, the biggest obstacle to the vaccination effort has been the central government. В Сирии самым большим препятствием для проведения программ по вакцинации является центральное правительство.
After all, political careers depend on acceding to the demands of the central government. В конце концов, политические карьеры здесь зависят от удовлетворения требований центрального правительства.
It will be difficult, but not impossible, to re-establish confidence in the central government. Это будет трудно, но не невозможно, восстановить доверие центральному правительству.
In fact, some rapidly aging and slow-growing provinces already depend on central government subsidies. Более того, некоторые провинции с быстро стареющим населением и медленными темпами роста экономики уже сейчас зависят от субсидий центрального правительства.
The Central Government is responsible for procurement, storage, transportation and bulk allocation of food grains. Центральное правительство отвечает за закупку, хранение, транспортировку и распределение продовольственного зерна крупными партиями.
This has made the central government very powerful, attracting the best brains into its service. Это сделало центральное правительство очень сильным благодаря тому, что привлекло лучшие умы ему на службу.
It defines a Central Government, States, Municipalities, and the Federal District as autonomous federative entities. Она определяет центральное правительство, штаты, муниципии и Федеральный округ в качестве автономных федеративных образований.
They are also developing links to the outside world independent of China's central government. Регионы также налаживают связи с остальным миром независимо от центрального правительства Китая.
The other 8 percent will be divided almost equally between local governments and the central government. Оставшиеся 8% будут поделены практически пополам между центральным правительством и областными органами власти.
India's central government retains an important role to play in reaching out to the poor. Центральное правительство Индии продолжает играть важную роль в решение проблем беднейшего населения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!