Usage examples of "checklist" in English with translation to Russian

<>
He called upon the Secretariat to develop further the self-assessment checklist. Он призвал Секретариат и далее разрабатывать контрольный перечень вопросов для самооценки.
Review the Pre-launch checklist Ознакомьтесь с контрольным списком для проверки перед запуском
The WP.11 examined a proposal made by Slovakia to add an ATP checklist to the ATP Handbook. изучила предложение Словакии о добавлении в Справочник СПС контрольного перечня СПС.
Use the checklist at dmarcian. Воспользуйтесь контрольным списком, представленным на сайте dmarcian.
The recommendation has been implemented through the application of a checklist on recruitment and management of consultants and individual contractors. Данная рекомендация была выполнена путем использования «Контрольного перечня для найма консультантов и индивидуальных подрядчиков и управления их работой».
Run the software update checklist. Запустите контрольный список обновления программного обеспечения.
The reports should be based on information provided by States parties (and signatory States, as appropriate) through the self-assessment checklist. Доклады должны основываться на информации, предоставляемой государствами-участниками (и, в соответствующих случаях, подписавшими Конвенцию государствами) с помощью контрольных перечней вопросов для самооценки.
Fiscal year closing checklist [AX 2012] Контрольный список для закрытия финансового года [AX 2012]
That feedback was subsequently taken into account when finalizing the checklist, which will be submitted to the Conference for its appropriate use. Эти мнения были впоследствии учтены при завершении работы над контрольным перечнем, который будет представлен Конференции для его надлежащего использования.
For more information, see Deployment security checklist. Дополнительные сведения см. в разделе Контрольный список по безопасности развертывания.
In order to fully implement article 54, Ecuador indicated that it required all forms of technical assistance mentioned in the self-assessment checklist. Эквадор сообщил, что для обеспечения всестороннего соблюдения статьи 54 ему требуются все формы технической помощи, предусмотренные в контрольном перечне вопросов для самооценки.
We have also modified the software update checklist. Также были изменены контрольный список обновления программного обеспечения.
The corrected checklist should be added to the ATP Handbook in Annex 1, Appendix 1 after paragraph 6 with the comment shown below. Исправленный контрольный перечень следует включить в добавление 1 к приложению 1 к Справочнику СПС после пункта 6 вместе с указанным ниже комментарием.
YR: Yeah. I have no checklist for that. ИР: Ну, такого контрольного списка у меня нет.
In order to implement that provision, Serbia indicated that all forms of specific technical assistance mentioned in the self-assessment checklist would be required. Для осуществления этого положения, как указала Сербия, она нуждается во всех формах конкретной технической помощи, упомянутых в контрольном перечне вопросов для самооценки.
An opt-in checklist for built services is also available. Контрольный список выбора для построенных служб также доступен.
Detailed information on the development of the interim checklist and of the comprehensive software is before the Conference in document CTOC/COP/2008/2. Подробная информация о разработке промежуточного контрольного перечня и комплексного программного средства представлена Конференции в документе CTOC/COP/2008/2.
AX 2012 R2 includes a setup checklist for online stores. AX 2012 R2 включает контрольный список настройки для интернет-магазинов.
UNODC has actively supported States parties in their information-gathering efforts, specifically by preparing a self-assessment checklist designed to comply with resolution 1/2. ЮНОДК оказывает активную поддержку государствам-участникам в реализации усилий по сбору информации, в частности, путем подготовки контрольного перечня для самооценки, призванного обеспечить выполнение резолюции 1/2.
Checklist: Use AD FS to implement and manage single sign-on Контрольный список: Использование служб федерации Active Directory для реализации единого входа и управления им
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!