Beispiele für die Verwendung von "coding" im Englischen mit Übersetzung "кодирование"

<>
The researchers called this population coding. Ученые назвали это кодированием населения.
Binary coding, topology, quadratics, I loved stuff like that. Бинарное кодирование, топология, квадратные уравнения, я любил подобные вещи.
These requirements are not included in the porcine specific coding. Эти требования не включены в систему кодирования на свинину.
The texts are now combining general requirements and chicken specific coding provisions. Эти тексты в настоящее время содержат общие требования и конкретные положения относительно кодирования куриного мяса.
Services let you quickly expose existing X++ business logic without additional coding. Службы позволяют быстро предоставить существующую бизнес-логику X++ без дополнительного кодирования.
In trade, the most consulted directory is the UN/EDIFACT coding systems. В разделе торговли наиболее востребованным ресурсом являются системы кодирования ЭДИФАКТ ООН.
So, for next time read the chapters on information grouping and binary coding. Так, к следующему уроку прочитайте главы про группировку информации и двоичное кодирование.
The customer orders, using the UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts coding scheme. Заказы покупателя с использованием стандарта ЕЭК ООН для схемы кодирования говяжьих туш и отрубов.
The customer orders, using the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts coding scheme. Заказчик направляет свой заказ, используя систему кодирования Стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы.
For the 2006 Census, the ABS will be coding the census data to mesh blocks. При переписи 2006 года АСБ будет применять кодирование данных переписи в ячеистых блоках.
data processing, including optical reading, verification of data, coding, online consistency check supported by images of questionnaires. обработка данных, в том числе с помощью средств оптического считывания, выверка данных, кодирование, онлайновая проверка достоверности с использованием изображений переписных листов.
The following tables demonstrate the general application of the EAN/UCC coding format for describing chicken meat product requirements: В приводящейся ниже таблице демонстрируется общая схема применения формата кодирования МАКПТ/СЕК для описания требований, предъявляемых к продуктам из курятины:
They also said that they believe that harmonized produce coding was important for the exchange of non-conformity information. Она также считает, что согласованное кодирование продуктов имеет важное значение для обмена информацией о несоответствии.
It should cover, inter alia, system analysis, system design, system coding and testing, system documentation, system implementation and training. Она должна включать, помимо прочего, системный анализ, системный дизайн, кодирование и контроль системы, документацию на систему, методы реализации системы и обучения работе с ней.
Scanner data covers only EPOS sales, usually supplemented by surveys to cover shops where bar coding is not used. Данные сканирования охватывают только продажи КТ, которые обычно дополняются обследованиями магазинов, где не используется штриховое кодирование.
A specific 406 MHz beacon coding protocol is used to differentiate between a ship security alert and a distress alert. Чтобы отличать сигналы бедствия от сигналов Судовой системы охранного оповещения, используется специальный протокол кодирования радиобуев 406 МГц.
Coding vehicles and their loads via GPS (Global Positioning Systems) would also make it possible to track them at any time. Кодирование транспортных средств и перевозимых на них грузов через Глобальную систему местонахождения (ГСМ) также позволит в любое время прослеживать их местонахождение.
The following tables demonstrate the general application of the EAN/UCC coding format for describing packaging and packing for poultry species: В приводящейся ниже таблице демонстрируется общая схема применения формата кодирования МАКПТ/СЕК для описания процедур упаковки и расфасовки видов мяса птицы:
These enterprises report sales on commodity numbers based on the “Combined Nomenclature” (CN) and the “Harmonized Commodity description and coding system” (HS). Эти предприятия предоставляют данные о продажах с использованием кодов товаров " Комбинированной номенклатуры " (КН) и " Согласованной системы описания и кодирования товаров " (СС).
Andreas went on to say that he knew a teenage “coding whiz who has done amazing work on Trezor and related software.” Андреас также сказал, что знает парнишку-«гения кодирования, который работает с Trezor и соответствующим программным обеспечением».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!