Usage examples of "colonies" in English with translation to Russian

<>
Colonies were short on expertise. Колониям не хватало компетенции.
The aluminum, leather tanning, textile dyeing, battery manufacture, fiberglass, plastics and chemicals industries are among those known to exist within these Jewish settler colonies, but detailed information on quantities produced, and waste generated is not available. Известно, что в этих еврейских поселениях работают предприятия по производству алюминия, дублению кожи, окраске текстильных изделий, производству аккумуляторов, стекловолокна, пластмасс и другие химические предприятия, однако подробная информация о количестве производимой продукции и образующихся отходов отсутствует.
Alliances are assets; colonies are liabilities. Союзы – это активы, а колонии ? обязательства.
They reproduce quickly, forming dense colonies of tendrils. Они быстро размножаются, образуя плотные колонии усиков.
Everybody's trying to protect the bird colonies there. Каждый пытается защитить тамошние колонии птиц.
They nest alongside wood stocks in colonies thousands strong. Колпицы гнездятся рядом с лесными аистами и образуют многотысячные колонии.
There's no working for each other across the colonies. Нет работающих друг на друга в разных колониях.
Sandow will never take up a challenge from the colonies. Сэндоу никогда не примет вызов из колоний.
The demolitions for the lunar colonies screwed up the orbit, okay? Взрывные работы при создании лунных колоний нарушили орбиту, понятно?
swarms of birds or fish, ant colonies, ecosystems, brains, financial markets. стаи птиц и рыб, колонии муравьёв, экосистемы, финансовые рынки, мозг.
Every spring, honeybees leave their old colonies to build new nests. Каждую весну медоносные пчелы покидают свои старые колонии для того, чтобы создать новые ульи.
But LeMaitre was caught and sentenced to hard labour in the colonies. Но ЛеМэтра поймали и сослали каторжником в колонии.
They used to be carpenters, furniture builders, dating back to the colonies. Они были плотниками, мебельщиками, еще со времен колоний.
Today, former colonial powers have evolved significantly, just as have their former colonies. Сегодня бывшие колониальные державы значительно изменились, как и их прежние колонии.
After winning independence, the American colonies united loosely under the Articles of Confederation. После получения независимости американские колонии "слегка" объединились согласно Статьям Конфедерации.
There was a little local difficulty in some of our minor colonies, but . Ну были у нас небольшие проблемы в каких-то малых колониях, и всё же.
After World War II, Europe was devastated, but still held large overseas colonies: После Второй Мировой войны Европа была разгромлена, но она все еще владела обширными колониями:
Bacterial colonies, slime molds, fish, birds ... a broader literature was starting to emerge. Колонии бактерий, слизистую плесень, рыб, птиц... Стало появляться больше публикаций на эту тему.
In the United States, deforestation began as soon as the colonies were settled. В Соединённых Штатах вырубка леса началась с момента основания колоний.
It has taken many of the former colonies decades to overcome this legacy. Чтобы преодолеть это наследство, многим бывшим колониям потребовалось несколько десятилетий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!