Beispiele für die Verwendung von "come" im Englischen mit Übersetzung "прилетать"

<>
Come from the open gutters. Прилетают из водостоков.
You come from a warm planet, Ani. Ты прилетел с теплой планеты, Эни.
I hope you will come to Solaris, Chris. Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис.
And so now all the birds come in. И тогда прилетели птицы.
I've come here to fast for 60 days. Я прилетел сюда чтобы голодать 60 дней.
Prot, why did you want to come to our planet? Почему ты решил прилететь на нашу планету?
You didn't come in on like a meteor or. И не прилетел сюда на метеоре или.
Then you can come back anytime and get yourself a peanut. в любое время прилетай и бери себе орешек.
Did you come over in that aeroplane that I saw flying round? Вы прилетели на том самолете, что тут недавно летал?
An unripe fruit attracts no birds They only come when it becomes sweet. Неспелый фрукт не привлекает птиц они прилетают лишь за сладким.
Why don't you just book a flight and come up this evening? Почему бы тебе самому не прилететь сюда сегодня?
Do they allow for pollination, that bees and butterflies and such can come back into our cities? Предусмотрено ли в них опыление, могут прилететь в город?
It used to come to the back door every morning and we'd give him our leftovers. Она прилетала в наш двор каждое утро, и мы кормили её остатками еды.
Exactly, which means we don't have to go through customs, they don't search our bags when we come in from the Hague. Так точно, и это означает, что мы не должны проходить через таможню, наши сумки не обыскивают, когда мы прилетаем из Гааги.
"Is it all that much different from having a B-1 come in and just saturate the area with 12 1,000-pound bombs? «Разве это сильно отличается от бомбардировки с применением В-1, который прилетает и устраивает ковровое бомбометание двенадцатью 500-килограммовыми бомбами?
And she was able to return to a place that for her meant freedom, but also fear, because we had just come out of Cambodia. И она смогла вернуться в то место, которое ассоциируется у неё со свободой, но также и со страхом, потому что мы только что прилетели из Камбоджи.
There’s a salt lake near Larnaca, Cyprus, where some 20,000 flamingos come every year to do whatever it is that flamingos do in such places. Соленое озеро возле Ларнаки, на Кипре, каждый год прилетают около 20000 фламинго, чтобы делать то, что фламинго делают в таких местах.
Did you really think that after years of radio silence, that I would just hop on a plane, come and be your best man, and never bring this up? Ты действительно думал, что после нескольких лет молчания, я просто сяду на самолет, прилечу к тебе и буду твоим шафером, и не стану поднимать эту тему?
She came in on a moonbeam. Она прилетела на лунном луче.
She's not coming up for air. Она не прилетит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!