Beispiele für die Verwendung von "compton effect" im Englischen
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
I give you First Lieutenant William Thomas Compton.
Представляю вам старший лейтенант Уильям Томас Комптон.
The same cause does not always give rise to the same effect.
Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
Well, the night you met Bill Compton, for one.
Ну, ночь, когда ты встретила Билла Комптона, например.
Group Captain Compton ordered her to find out the truth and she said she was going to see it through.
Капитан авиагруппы Комптон приказал ей выяснить правду, и она сказала, что собирается довести дело до конца.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
I'm straight outta Compton, but my husband's from northridge.
Я из Комптона, но мой муж из Нортриджа.
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
Если ты сделаешь так, это будет иметь только противоположный эффект.
This effect was noticed by the creators of the full-screen editors, such as PyRoom, FocusWriter and DarkRoom.
Этот эффект заметили создатели полноэкранных редакторов, таких как PyRoom, FocusWriter и DarkRoom.
Unless I give the Magister Compton, he'll murder my progeny.
Если я не отдам магистру Комптона, он убъет моего отпрыска.
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
Эффект Допплера также наблюдается в случаях со светом и лучистой энергией в целом.
“Re-entry of the Compton Gamma Ray Observatory and launch vehicle debris mitigation”, by the representative of the United States;
" Возвращение в атмосферу Комптоновской гамма-обсерватории и предупреждение образования космического мусора ракетами-носителями " (представитель Соединенных Штатов);
Effect of Termination for Failure of Conditions Precedent
Прекращение действия Соглашения из-за несоблюдения предварительных условий
Mr. Kaludjerović (Montenegro): On behalf of the Eastern European Group, I have the sad duty to pay tribute to the memory of an exceptional person who passed away on 7 September 2007 — Sir John Compton, Prime Minister of Saint Lucia.
Г-н Калуджерович (Черногория) (говорит по-английски): От имени Группы восточноевропейских государств я с чувством скорби воздаю дань памяти выдающегося человека, который скончался 7 сентября 2007 года, — премьер-министра Сент-Люсии сэра Джона Комптона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung