Verwendungsbeispiele von "computer output on microfilm" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Everything before that is on microfilm, but we got enough right here. Остальные дела на микроплёнке, но и этого хватит.
If you have a stereo-chat headset, connect it to the audio output on your TV, monitor, or console. Если у вас гарнитура для стереочата, подключите ее к аудиовыходу телевизора, монитора или консоли.
This can happen if Video output on your console is set to Allow 24Hz. Такое может случиться, если параметр Видеосигнал на консоли имеет значение Разрешить 24 Гц.
At the same time, developing countries may need to promote local private sectors and "infant industries" through temporary protectionist measures, which would help them to upgrade their output on the road to liberalization. В то же время, развивающимся странам может понадобиться поддержка своего частного сектора и новых отраслей промышленности с помощью временных протекционистских мер, которые помогут им обновить выпускаемую продукцию, пока они будут продвигаться к либерализации.
Similarly, when you put motor output on movement output, it's extremely noisy. Подобным образом, когда вы выводите мощность двигателя на движение - шума очень много.
In light of the impending reduction in resources in the Timber Branch, and the inherent need to balance limited resources with that work, the year 2003 is to be a trial year for production of the following output on analyses of forest products markets and supporting statistical work. В свете предстоящего сокращения ресурсов Сектора лесоматериалов и связанной с этим необходимости рационального использования ограниченных ресурсов, имеющихся для осуществления работы, 2003 год явится годом пробной подготовки материалов, содержащих анализ по рынкам лесных товаров, и вспомогательных статистических публикаций.
While the Department's output on the web was available in all six languages, it would be affected by eventual decisions in that area, especially in terms of resources. Хотя материалы Департамента на сайте имеются на всех шести языках, на ситуацию здесь могут в дальнейшем повлиять решения в этой области, особенно с точки зрения ресурсов.
When the site has exclusive access, other apps (both on the web and on your computer) may fail to receive output from your device. Когда сайту предоставлен монопольный доступ к устройству, другие приложения (и в интернете, и на вашем компьютере) могут не получать выходные данные с этого устройства.
We could see it in Scandinavia, and in scattered pockets elsewhere, but the strong imprint of improved computer and communications technologies on the growth rates of output and productivity economy-wide seemed to be missing. Мы замечали ее в Скандинавских странах и некоторых других местах, но заметного влияния прогресса в компьютерных и коммуникационных технологиях на темпы роста производства и производительности в масштабах всей экономики не наблюдалось.
Indeed, many academic economists believe that central bankers could perfectly well be replaced with a computer programmed to implement a simple rule that adjusts interest rates mechanically in response to output and inflation. Многие академические экономисты в самом деле считают, что банкиров центральных банков могут без проблем заменить компьютерные программы, которые будут просто механически приводить в соответствие процентные ставки в ответ на показатели производства и инфляции.
Table type for input and output (grade 1, grade 2, or 8 dot computer braille) Тип таблицы для ввода и вывода (уровень 1, уровень 2 или компьютерный код брайля (8 точек))
For the date separator (/), time separator (:), and AM/ PM literal, the actual formatted output displayed by your system depends on the locale settings of the computer on which the code is running. Для разделителя даты (/), разделителя времени (:) и литералов AM/ PM фактические отформатированные выходные данные, отображаемые системой, зависят от ее региональных параметров.
Determine the format for the output of your recording, and make sure that the appropriate software is installed on your computer. Определите выходной формат записи и убедитесь, что соответствующее программное обеспечение установлено на вашем компьютере.
The quality of real output for ISP industries is also dependent on the availability of information on revenue by type of service produced by communications and computer service companies and enterprises (Bell Canada, Rogers Cable etc.). Качество оценки реального объема выпуска по отраслям ПИУ зависит и от наличия информации о доходах от различных видов услуг, предоставляемых коммуникационными и компьютерными сервисными компаниями и предприятиями (Bell Canada, Rogers Cable etc.).
My computer has got to be useful for something. Мой компьютер кое на что годится.
I mean, thethe microfilm may be our golden ticket, but we still have to see if Chuck or Bart are willing to sacrifice Lily for it. Я имею в виду, что микрофильм может быть нашем золотым билетом, но нам все еще стоит посмотреть, готовы ли Чак или Барт пожертвовать Лили ради этого.
Last year's output of coal fell short of the standard. В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
Did you find the microfilm at Charles'? Ты нашел пленку у Чарльза?
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!