Usage examples of "corporate stocks" in English with translation to Russian

<>
Taxpayers' money was spent to purchase corporate stocks in a failed attempt to support collapsing stock prices. Деньги налогоплательщиков были потрачены на покупку облигаций в неудачной попытке поддержать обваливающиеся курсы акций.
A second cause lies in the fact that fixed-income assets – such as government, corporate, and emerging-market bonds – are not traded in more liquid exchanges, as stocks are. Вторая причина в том, что активы с фиксированным доходом (например, облигации правительств, корпораций и развивающихся рынков) не торгуются на ликвидных биржах, как акции.
The 1957 recession completely exploded the idea that long-range corporate planning now cushions these stocks from their normal extreme vulnerability to downward movements in the business cycle. Спад 1957 года полностью развенчал теорию о том, что долгосрочное корпоративное планирование предохраняет акции отрасли от свойственной им в норме крайней чувствительности к нисходящей фазе цикла деловой активности.
Analysts may be too pessimistic; if the bar is too low then we could see corporate out-performance, which could give stocks a boost down the line. Аналитики могут быть слишком оптимистичными; если планка установлена столь низко, то результаты отчетности корпораций могут их превзойти, и это, вероятно, даст толчок фондовым индексам в дальнейшем.
That is exactly what happened in Japan last year; corporate restructuring was just the first pass in the revival of stocks. Именно это произошло в Японии в прошлом году: реструктуризация корпораций оказалась лишь первым шагом в реанимации фондового рынка.
corporate restructuring was just the first pass in the revival of stocks. реструктуризация корпораций оказалась лишь первым шагом в реанимации фондового рынка.
Not since 1982 has a decade passed at the end of which investors would have been better off had they placed their money in corporate or United States Treasury bonds rather than in a diversified portfolio of stocks. С 1982 года не прошло ни одного десятилетия, в конце которого инвесторы были бы более обеспеченными, если бы они вложили свои деньги в корпоративные или казначейские облигации США, а не в диверсифицированный портфель акций.
Think of direct purchases of stocks, high-risk corporate bonds, and banks’ bad loans. Можно подумать о прямых покупках акций, высокорискованных корпоративных облигаций, плохих банковских долгов.
Stocks came under pressure mainly from weak corporate earnings reports, as well as unexpectedly weak US durable goods orders. Durable goods orders unexpectedly plunged 3.4% in December vs. a forecast of+0.3%. Основной причиной стали слабые корпоративные отчеты, а также статистика по заказам на товары длительного пользования в США, которые неожиданно резко снизились в декабре на 3,4% при прогнозах роста на 0,3%.
The market may not value US stocks perfectly, but it is not irrational to believe that the corporate scandals are not a major factor. Рынок может и неточно оценить фонды США, но не следует считать иррациональным мнение, что корпоративные скандалы не делают на нем погоду.
Against this background and the decline in actual and expected business profits, there has been a sharp decline in equity prices for a broad range of stocks in the first quarter of 2001, with adverse consequence for households'net wealth and the debt-equity ratios of the corporate sector. В этих условиях и в результате снижения реальных и ожидаемых прибылей компаний резко упали курсы многих акций в первом квартале 2001 года, что отрицательно сказалось на показателях чистого накопленного состояния домашних хозяйств и соотношении собственных и заемных средств в корпоративном секторе.
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста основанную на возрасте, то всё, что ты получишь — недовольство младших сотрудников.
He invested his money in stocks. Он вложил свои деньги в акции на бирже.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
He invested 500,000 yen in stocks. Он вложил 500 000 иен в акции.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
Delivery as long as stocks last. Поставка ведется до тех пор, пока данный ассортимент еще имеется на складе.
Corporate seat Расположение компании
Our stocks are exhausted. Наши запасы истощились.
Corporate china Фирменный фарфор
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!