Beispiele für die Verwendung von "counting" im Englischen
Übersetzungen:
alle1277
рассчитывать311
считать262
подсчет138
считаться103
подсчитывать82
учитываться75
посчитать45
насчитывать37
пересчитывать33
сосчитать21
досчитать8
отсчитывать7
отсчет4
просчитывать2
брать в счет2
перечесть1
числить1
andere Übersetzungen145
This is all without counting a dollar of increased federal spending due to federalizing American medicine.
И здесь не учитывается рост федеральных расходов на медикаменты.
Because when people talk about intervention, they imagine that some scientific theory - the Rand Corporation goes around counting 43 previous insurgencies producing mathematical formula saying you need one trained counter-insurgent for every 20 members of the population.
Так как когда люди говорят о вмешательстве, они представляют, это как некоторую научную теорию - которую распространяет Рэнд Корпорэйшэн насчитывая 43 предыдущих волнений, производящих математические формулы, говорящие вам, что вам необходим один подготовленный борец из повстанцев на каждые 20 членов населения.
Otherwise LEFTB behaves the same as LEFT, counting 1 byte per character.
В противном случае функция ЛЕВБ работает так же, как функция ЛЕВСИМВ, и отсчитывает по одному байту на каждый символ.
He thinks it's fine, but the coach says it just keeps counting down.
Он считает, что всё в порядке, но тренер говорит, что там обратный отсчёт.
At Vesuvius and Calor and battles far too numerous in the counting.
У Везувия, и у Калора, и в стольких битвах, что не перечесть.
New Way of Counting Tanks Gives Putin’s Economy an Instant Boost
Новый способ подсчитывать танки мгновенно усилил экономику Путина
As a result, the votes of millions of people who cast their ballot end up not counting.
В результате голоса миллионов проголосовавших избирателей не учитываются.
Is she backstage drinking Zima and counting her beanie babies?
Она за кулисами пьет коктейль и пересчитывает своих малолетних деток?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung