Beispiele für die Verwendung von "crashing" im Englischen mit Übersetzung "врезаться"

<>
Right, 'cause it all just sounds like a truck full of cymbals crashing into a saw factory for me. Да, потому что все это для меня звучит как грузовик полный музыкальных тарелок врезающийся в завод по производству пил.
So I said to the psychiatrist, "I get sexual pleasure from crashing cars into walls."" And I said, "What else?" Вот я и сказал психиатру: "Я получаю сексуальное удовольствие, когда врезаюсь на автомобиле в стену". Я спросил: "А что ещё?"
The car crashed into the truck. Автомобиль врезался в грузовик.
The car crashed into the wall. Машина врезалась в стену.
I crashed into the concrete median. И я врезался в бетонный столб.
Halley's Comet crashed into the Earth. Сегодня комета Галлея врезалась в Землю.
Milla then crashed into a light pole. Потом Милла врезалась в уличный фонарь.
On the next flight I crashed into a hangar. В следующий раз я врезался в ангар.
The Albatross caught fire and crashed on the enemy line. От взрыва Альбатрос загорелся и врезался в окоп фрицев.
And it gets worse, I crashed it into your house. К тому же, я врезался в твой же дом.
In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. В центре Санкт-Петербурга он врезался в другой автомобиль.
Justice Ludwig swerved to avoid being hit and crashed into the guardrail. Судья Людвиг отклонился, избегая удара и врезался в дорожное ограждение.
He steals a truck, gets drunk, crashes it, and then runs off. Украл грузовик, напился, врезался, а затем сбежал.
I should just crash this thing into the Hollywood sign, end it all. Нужно с разгона врезаться в надпись Голливуд, и покончить со всем.
And I sprinted home, and I didn't fall, and I didn't crash. Я побежала домой, и я не упала, и я ни во что не врезалась.
I remember 'cause I got creamed every time we crashed into the snow bank. Я помню, потому что я была в снегу каждый раз, когда мы врезались в сугробы.
I often think about stepping on the gas and turning left to crash into some truck. Я часто думаю о том, чтобы надавить на газ и повернуть налево, чтобы врезаться в какой-нибудь грузовик.
And he loses control of his car and crashes into a truck full of toxic waste. Он теряет управление и врезается в грузовик, полный ядовитых отходов.
Some kind of high-tech device went missing when one of his trucks crashed into Booster Gold. Когда один из его грузовиков врезался в Бустера Голда, пропало одно из навороченных устройств.
Okay, this is the moment right before Douce of Screwy crashed into your victim on the stairs. Итак, это момент прямо перед тем, как Джейнс врезался в вашу жертву на лестнице.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!