Exemples d'utilisation de "dark skinned" en anglais

<>
So your little Polish Princess isn't for a dark skinned guy, eh? Так ваша маленькая Польская Принцесса не для такого "черного", а?
All I've ever said is that dark skinned people, have a different experience than light skinned ones. Я всегда говорила, что люди с тёмной кожей имеют другой опыт, чем светлые люди.
I'm afraid of the dark. Я боюсь темноты.
That means he's light - skinned. Это значит, что он бледный.
Cats have the ability to see in the dark. Кошки способны видеть в темноте.
I skinned a cat. Я освежевал кота.
Something was stirring in the dark. Что-то шевелилось во тьме.
Looks like we skinned this cat another way, so, uh. Кажется, мы нашли другой способ освежевать эту тушку, так что.
It will be dark soon. Скоро стемнеет.
I'm getting paranoid - all the skinned animals. Я впадаю в паранойю - все эти люди и освежеванные животные.
Children are sometimes afraid of the dark. Иногда дети боятся темноты.
Yes, but the dead man's family went to the canteen and skinned Codina. Да, но семья убитого явилась вслед за Кодина в обеденную и освежевала его прямо там.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
Roasted meat is much more delicious than skinned meat. Обжаренное мясо гораздо вкуснее чем в шкуре.
It was quite dark when I got there. Было довольно темно, когда я добрался туда.
Increased serotonin in the wounds is much higher than the free histamines, so, uh, she lived for about 15 minutes after she was skinned. Содержание серотонина в ранах намного выше, чем свободного гистамина, значит, она была жива ещё около 15 минут, после того как её свежевали.
Don't let her go out after dark. Не отпускай её на улицу, когда темно.
I skinned him myself. Я сама его освежевала.
It is too dark to see clearly. Слишком темно, чтобы ясно видеть.
He just skinned it. Он её только освежевал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !