Beispiele für die Verwendung von "dive" im Englischen mit Übersetzung "погружаться"

<>
It was an evening dive. Это было вечернее погружение.
Just absolutely amazing, every single dive. Абсолютно изумительно, каждое погружение.
Dive and drift with the current. Погрузимся и проплывем по течению.
It could dive to record depths. Она могла погружаться на рекордную глубину.
You can see sharks in every single dive. Можно увидеть акул при каждом погружении.
Officer of the deck, prepare to stationary dive. Вахтенный офицер, приготовьтесь к погружению.
She was running a test dive off Norfolk. Эта лодка ушла на погружение у Норфолка.
But could taking a dive save your life? Но может ли погружение в воду спасти вашу жизнь?
She was running a test dive down off Norfolk. Эта лодка ушла на погружение у Норфолка.
Severodvinsk may be slower, but it can dive deeper. «Северодвинск» медленнее, но эта лодка глубже погружается.
I'm going to take you on a deep dive. Я возьму вас с собой в глубоководное погружение.
And this rig was actually used for a dive of 300 feet. Этот аппарат действительно использовался для погружения на глубину 100 метров.
And so I'm just so happy that the dive is over. Здесь я очень счастлив, что погружение закончено.
However, they are reputed to be slow to dive and lacking in maneuverability. Тем не менее, об этой лодке сложилось такое впечатление, что погружается она очень медленно и не обладает большой маневренностью.
As we continue this semester's analysis of The Great Gatsby, we dive into. Постепенно анализируя в этом семестре "Великого Гэтсби", мы погружаемся в.
I kept trying to dive back into the dream, but I couldn't get there. Я пытался погрузиться обратно в этот сон, но не мог.
However, their ability to dive deep gave them some stealth capabilities, depending on oceanic conditions. Однако способность погружаться на большую глубину наделяла их некоторыми качествами малозаметности, которые находились в зависимости от состояния океана.
Which means that really is what you would see if you took a dive in a submersible. Что означает, что вы увидите то же самое, если совершите погружение в глубоководном аппарате.
I wish I could spend half an hour telling you about how we almost died on this dive. Жалко, что у меня мало времени и я не могу рассказать вам, как мы едва не погибли во время этого погружения.
Witness said that he took one bite of his squab and did a nose dive into his plate. Свидетели говорят, что он попробовал голубя и погрузился носом в тарелку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.