Exemples d’usage de "dollars" en anglais avec traduction en russe

<>
That costs about 100 dollars. Это стоит около 100 долларов.
If they do nothing and simply hold onto the dollars, their losses will only increase. Если они ничего не предпримут и оставят свои долларовые резервы как есть, их потери только возрастут.
Plus insurance of 15 dollars a day. Плюс страховка - 15 долл. в день.
Uh, hey, Rico, these cookies are ten dollars each. Эй, Рико, эти печенюшки по 10 баксов за штуку.
40 dollars for seven days. 40 долларов на семь дней.
West Germany or France produced absolutely more dollars worth of output per hour worked than the US. В Западной Германии или во Франции в абсолютном исчислении в долларовом выражении за час работы производили больше, чем в США.
It's about 25 billion dollars now, in total. Сейчас в сумме около 25 млрд. долл.
I bet five dollars that he will not come. Пять баксов что он не придёт.
I owe you ten dollars. Я должен тебе десять долларов.
The idea was to permit countries whose official dollar holdings were larger than they were comfortable with to convert dollars into SDRs. Идея заключалась в том, чтобы позволить странам, чьи официальные долларовые запасы превышали удобные для них пределы, перевести доллары в СПЗ.
Exxon's revenues in 2005 were a billion dollars a day. Доходы Exxon в 2005 году составляли 1 млрд. долл в день.
Doc, my films have grossed over a billion dollars worldwide. Док, мои фильмы собрали в прокате больше миллиарда баксов по всему миру.
How Safe Are Your Dollars? Насколько безопасны ваши доллары?
China has become Europe's biggest trading partner, and its huge reserves of US dollars has made it America's most important creditor. Китай превратился в крупнейшего торгового партнера Европы, а его огромные долларовые резервы сделали Китай самым важным кредитором Америки.
Table 1: Indicative operational budget and revised indicative budget for 2006 (in United States dollars) Таблица 1: Ориентировочный оперативный бюджет и пересмотренный ориентировочный бюджет на 2006 год (в долл. США)
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Nick owes me ten dollars. Ник должен мне десять долларов.
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange on the transaction date. Долларовый эквивалент сумм, выраженных в других валютах, определяется на основе операционного обменного курса Организации Объединенных Наций на дату проведения операции.
Table 3 Estimated costs of construction, emergency work and swing space (Millions of United States dollars) Таблица 3 Сметные расходы на строительство, аварийные работы и подменные помещения (В млн. долл. США)
I got that staircase for 20 dollars, including delivery to my lot. Я купил эту лестницу за 20 баксов, включая доставку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !