Beispiele für die Verwendung von "doth" im Englischen

<>
And evil doth enslave us И злые дочи порабощают нас
Wherefore doth she look at me? Почему она смотрит на меня?
Methinks a man doth protest too much. Мне кажется, что парень слишком много протестует.
The castle doth lie yonder, my lady. До замка уже недалеко, моя леди.
Doth milady have a secret admirer, perchance? Возможно, у миледи есть тайный поклонник?
Haply some poison yet doth hang on them. Быть может, яд на них еще остался.
The Duke of York doth love thee well. Ведь герцог Йорк с тобой любезен.
Methinks the Right Honorable Lady doth screech too much. Мне кажется, досточтимая леди слишком сильно визжит.
But so is Sarah Walker, the kitty who doth protest too much. Но что если это Сара Уолкер, кошечка которая много протестует.
My pulse, as yours, doth temperately keep time, and makes as healthful music. Мой пульс, как ваш, отсчитывает такт И так же бодр.
This note doth tell me of ten thousand French that in the field lie slain. Легло французов в поле десять тысяч, - Так в списке значится.
For God doth know, so shall the world perceive that I have turned away my former self, so shall I those that kept me company. Известно Богу, и увидит мир, Что я от прежнего себя отрёкся, Как и от всех, с кем некогда дружил.
When a foreign minister goes out of his way to assure reporters that there is no tension on his country’s borders with a powerful neighbor, the logical tendency is to wonder whether “the lady doth protest too much.” Когда министр иностранных дел старается изо всех сил заверить репортеров, что на границе его страны с могущественным соседом нет напряжения, логически возникает желание спросить, «а не слишком ли сильно протестует леди».
NEW DELHI ­- When a foreign minister goes out of his way to assure reporters that there is no tension on his country's borders with a powerful neighbor, the logical tendency is to wonder whether "the lady doth protest too much." НЬЮ-ДЕЛИ - Когда министр иностранных дел старается изо всех сил заверить репортеров, что на границе его страны с могущественным соседом нет напряжения, логически возникает желание спросить, "а не слишком ли сильно протестует леди".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.