Exemples d’usage de "drain line stop valve" en anglais avec traduction en russe

<>
I need a bottle of drain line root control, sooner than later. Мне нужна бутылка дренажа, лучше раньше, чем позже.
Open the stop valve, turn on the pump. Открыть затвор, включить насос.
The purpose of this proposal by France was to authorize the replacement of the internal stop valve by an external stop valve for tanks intended for the carriage of ethanol, UN No. 1170. Цель этого предложения Франции состоит в том, чтобы разрешить замену внутреннего запорного клапана наружным запорным клапаном в случае цистерн, предназначенных для перевозки этилового спирта, под номером ООН 1170.
loading and discharging, quick-action stop valve systems, effects of temperature, filling ratios, overfilling, compressors, pumps, functioning of excess flow valves, leakage; загрузка и разгрузка, системы быстродействующих стопорных клапанов, воздействие температуры, степень наполнения, перелив, компрессоры, насосы, функционирование перепускных клапанов, утечки;
" 9.5 Endurance for 80 per cent stop valve " 9.5 Износостойкость стопорного клапана при 80 процентах
loading and discharging, vapour recovery systems, quick-action stop valve systems, effects of temperature, filling ratios, overfilling, types of pump, contamination, [leakage]; загрузка и разгрузка, системы возврата пара, системы быстродействующих стопорных клапанов, воздействие температуры, степень наполнения, перелив, типы насосов, загрязнение [утечки];
“that limits the filling at 80 per cent + 0/-5 per cent of the capacity of the container, for which the 80 per cent stop valve is designed, shall withstand a pressure not exceed 500 cm3/minute. " … ограничивающего наполнения баллона (до 80 % + 0/-5 % его емкости), для которого предназначен 80-процентный стопорный клапан, должен выдерживать давление … не должна превышать 500 см3/мин.
It shall also be possible to operate the internal stop valve by remote control. Должна быть также предусмотрена возможность дистанционного управления внутренним запорным клапаном ".
The rotation crown wheel and the stop valve have to be located in the protected area according to 6.10.1.1.1. поворотное зубчатое колесо и запорный клапан должны быть расположены в защищенной зоне в соответствии с пунктом 6.10.1.1.1;
We're making a line to stop the fire spreading. Делаем линию - остановим распространение огня.
We moved enormous rocks in a line to stop the Russians. Мы огромные глыбы выстраивали в линию, чтобы остановить русских.
And you know that I'm the person who taught you that bullshitty line, so stop thinking with your clit and do your job. Ты ведь помнишь, что это я научила тебя этой дурацкой фразе, так что перестань думать клитором и возьмись уже за работу.
On the twentieth anniversary of the Machel report, the international community must draw a line and stop the war against children. К 20-летнему юбилею доклада Машел международному сообществу необходимо подвести, наконец, черту и прекратить войну против детей.
The red horizontal line marks the stop level, placed just below the lows of the pattern. Красной горизонтальной линией отмечен уровень стоп-ордера, размещенного сразу ниже минимума модели.
But then the other night, This guy walks in and tried to cut the line, And I tried to stop him. Но однажды ночью, пришел парень и хотел пролезть без очереди, я пытался его остановить.
Uh, you can thank the conductor of the green line, who decided to stop at Park Street for 20 minutes, even though there was nobody at the station. Можешь сказать спасибо машинисту на зеленой линии, который решил постоять на Park Street целых двадцать минут, хотя на станции никого не было.
But then I got a phone call, and the man on the other end of the line wanted Ellen to stop investigating immediately. Но потом я позвонил, и челевек на другом конце линии хотел, чтобы Эллен немедленно прекратила расследование.
I gotta stop and pick up a Douglas valve, But I should be there in 45 minutes tops. Мне надо заехать и подобрать клапан, я буду минут через 45.
We emphasize here the need for accelerated scaling up of collaborative activities regarding tuberculosis and HIV in line with the Global Plan to Stop Tuberculosis 2006-2015, and investment in new drugs, diagnostics and vaccines appropriate for people with HIV/tuberculosis co-infection. Мы подчеркиваем здесь необходимость в ускоренном наращивании совместных мероприятий, касающихся туберкулеза и ВИЧ согласно Глобальному плану действий против туберкулеза в 2006-2015 годах, и в увеличении объема инвестиций в разработку новых препаратов, диагностики и вакцин, применимых для людей, живущих с ВИЧ и сопутствующей туберкулезной инфекцией.
You can see in the chart below that by placing a horizontal line where the price seems to stop, it helps to identify a resistance level where sellers are entering the market and halting the price. На графике ниже видно, что, проведя горизонтальную линию через точку, в которой останавливается цена, мы определим уровень сопротивления, на котором в рынок входят продавцы и останавливают движение цены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !