Beispiele für die Verwendung von "eccentricity" im Englischen

<>
12/The eccentricity is measured only in viewing directions A and B as shown in figure 1 on sheet H9/1. 12/Эксцентриситет измеряется только в направлениях визирования А и В, указанных на рис. 1 в спецификации H9/1.
Studied nonchalance, or cultivated eccentricity, was a sign of the typical aristocrat who felt no need to conform to the boring standards of middle-class correctness. Хорошо продуманная небрежность (или эксцентричность) была символом типичного аристократа, который не испытывал необходимости соответствовать скучным стандартам приличий среднего класса.
Some American outlets, too, seem to revel in the idea of Putin as a caricature of a dictator for whom martial arts are a meme-worthy eccentricity. Некоторые американские издания тоже получают удовольствие, рисуя Путина в образе карикатурного диктатора, для которого боевые искусства — это признак оригинальности.
7/The eccentricity is measured only in viewing directions A and B as shown in the figure on sheet HIR2/1. 7/Эксцентриситет измеряется только в направлениях визирования A и B, как показано на рис. 1 спецификации HIR2/1.
The calculation method yields the eccentricity ratio, the power loss and lubricant flow rate from which the bearing and lubricant temperatures are then derived, and the lubricant film thickness. Метод подсчета дает коэффициент эксцентриситета, потерю мощности и расход смазочных материалов, из которых выводится температура подшипника и смазки и толщина слоя смазки.
3/With respect to the reference axis, when measured at a distance of 27.1 mm from the reference plane the eccentricity of the outer bulb shall be less than ± 0.5 mm in direction B and less than + 1 mm/- 0.5 mm in direction A. 3/При измерении на расстоянии 27,1 мм от плоскости отсчета по отношению к оси отсчета эксцентриситет внешней колбы должен составлять менее ± 0,5 мм в направлении B и менее + 1 мм/- 0,5 мм в направлении A.
The No-campaign was a bizarre Irish Stew of pacifism, religion, socialism and some eccentricities only to be found on that beautiful emerald-green island. Кампания против расширения ЕС явила собой причудливое чисто ирландское сочетание пацифизма, религии, социализма, а также некоторого рода эксцентричности, свойственной исключительно этому прекрасному изумрудно-зеленому острову.
Faced with an unusual number of innovations and an insolence that is utterly beyond their comprehension, these avant-garde consumers vainly try to rationalize a ground for approval by attributing these fascinating eccentricities to a non-existent individual lyricism. Сталкивающиеся с необычайным числом новшеств и дерзостей, которые находятся вне границ их понимания, эти потребители авангарда безуспешно пытаются найти основание для благосклонного отзыва, приписывая эти очаровательные оригинальности выдуманному ими индивидуальному лиризму.
That entire campaign reeked of abuses and intimidation, above all by the opposition, but the world media only had eyes for the eccentricities of the billionaire challenger who owned zebras. Кампания в целом была отмечена нарушениями и запугиваниями, и прежде всего этим занималась оппозиция, однако мировые средства массовой информации замечали лишь эксцентричность главного соперника-миллиардера, владеющего зебрами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.