Verwendungsbeispiele von "embarrass" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We have to embarrass ourselves. Что мы должны ставить себя в неловкое положение.
~ Don't embarrass me, please. Не ставь меня в неловкое положение.
Just try not to embarrass yourself. Просто попытайся не ставить себя в неудобное положение.
Do not overly embarrass the man. Не слишком глумись над ним.
Don't make me embarrass you. Не ставьте себя в неловкое положение.
Embarrass you in front of your peers? Ставила в неловкое положение перед одноклассниками?
It wasn't my intention to embarrass you. Я не хотела ставить тебя в неловкое положение.
And if given the opportunity, my mom would embarrass me. А при первой же возможности мама вгоняет меня в краску.
Just embarrass me in front of my friends and my colleagues. Просто выставил меня дураком перед моим друзьям и коллегами.
Please, I'm not trying to embarrass you or anyone else. Послушайте, я не хочу ставить вас или кого-то другого в неловкое положение.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person. Со всей очевидностью преследовать, огорчать, ставить в неловкое положение, тревожить или раздражать любое другое лицо.
You say something and you don't think and then you embarrass everyone! Ты говоришь, не думая, и ставишь всех в неудобное положение!
You mustn't embarrass me in front of my family and the servants. Ты не должна ставить меня в неловкое положение перед моей семьей и слугами.
Not only did we embarrass Marky Mark, we let down the Funky Bunch. Мы опозорили не только Марки Марка, но и всю группу "Фанки Банч".
Sit in back, out of my sight, where you won't embarrass me. Садись назад, чтобы я тебя не видел, не позорь меня.
I didn't invite you here to embarrass me in front of my friends. Я пригласила тебя не для того, чтобы ты ставил меня в неловкое положение перед моими друзьями.
Either they led secret lives or someone wanted to symbolically demean or embarrass them. Либо они вели тайную жизнь, либо кто-то хотел символически их унизить.
I don't wanna embarrass you in front of friends, but boss said no more advances. Я не хочу ставить тебя в неудобное положение перед друзьями, но босс сказал, чтобы не было больше никаких авансов.
The first took place in 1896 in Athens in order to embarrass the Turks still occupying Northern Greece. Первые игры состоялись в 1896 году в Афинах для того, чтобы поставить в неудобное положение турок, все еще оккупировавших северную часть Греции.
AV: I don't want to embarrass him too much. But I am going to give him three seconds. А.В. Я не хочу чтобы он слишком смущался. Но я дам ему 3 секунды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!