Beispiele für die Verwendung von "emergency access road" im Englischen

<>
Hey, man, I found an access road that runs parallel with the highway. Дружище, я нашёл подъездную дорогу, идущую параллельно с шоссе.
Probably a significant majority of Africans have at least emergency access to a cell phone, either their own, a neighbor's, or one at a commercial kiosk. Во всяком случае, подавляющее большинство африканцев, имеет доступ к мобильному телефону в экстренных случаях, или к своему собственному, или соседскому, или в коммерческом ларьке.
Hikers don't use the access road. Бегуны не используют подъездную дорогу.
Emergency recesses are separate from the facilities for the evacuation and protection of users and emergency access described in section 2.2, but this does not rule out their being located close to such facilities. Аварийные ниши должны быть отделены от предусмотренных в пункте 2.2 сооружений для эвакуации и защиты пользователей и обеспечения доступа аварийно-спасательных служб, что не исключает возможности их размещения вблизи таких сооружений.
Diverting to access road. Следую к подъездной дороге.
The access-ways providing emergency access to the shelters and used for the evacuation of persons sheltering in them shall be provided with marker lights. Маршруты для обеспечения доступа аварийно-спасательных служб к убежищам и для эвакуации находящихся в них людей должны быть оборудованы световыми сигнальными устройствами.
If the access road is closed for repairs, the trucks will have to stop long enough for us to get close. Если перекрыть дорогу на ремонт, грузовикам придется остановиться, и мы успеем подобраться поближе.
With the exception of these aspects, the safety devices and in particular arrangements for the evacuation and protection of users and emergency access have the same objectives and comply with the same rules as indicated for other tunnels in this text. Помимо этих аспектов, положения по обеспечению безопасности, регламентирующие, в частности, условия эвакуации и защиты участников дорожного движения, а также доступа аварийно-спасательных служб, преследуют те же цели и построены на тех же принципах, которые установлены в настоящем документе для остальных туннелей.
Plenty of cover, great sight lines to the access road, acres of trees to disappear in. Есть где укрыться, дорожка прекрасно просматривается, в зарослях деревьев легко укрыться.
In the case of tunnels where the roadway is less than 15 m from the ground surface, particularly in cut-and-cover structures, the facilities for the evacuation and protection of users and emergency access shall consist of direct connections with the exterior. Для туннелей, проезжая часть которых находится на расстоянии менее 15 метров от поверхности земли, в частности в туннелях, проложенных открытым способом, сооружения для эвакуации и защиты пользователей и обеспечения доступа аварийных служб должны иметь прямое сообщение с внешней средой.
Yes, for the access road to the community. Да, для подъездной дороги.
Ventilation for facilities for the evacuation and protection of users and emergency access is dealt with in section 3.2.3, lighting in section 3.3 and fire resistance in section 4.3.2. Режим вентиляции этих сооружений для эвакуации и защиты пользователей и обеспечения доступа аварийных служб регулируется положениями пункта 3.2.3, их освещения- пункта 3.3 и пожароустойчивости- пункта 4.3.2.
I was on patrol taking an access road, and I recognized her. Я патрулировал подъездную дорогу, и заметил ее.
Tape off the area and get Sandy to block the access road. Обнеси территорию лентой, и скажи Сэнди, чтобы перегородил дорогу.
There is an access road 200 yards ahead. Впереди, в 200 ярдах подъездная дорога.
I can see on the access road. Я вижу их на подъездной дороге.
They closed the access road down the night of the murder. Они перекрыли подъездную дорогу в ночь убийства.
I'm helping Jean widen her access road. Я помогаю Джин расширить ее подъезд.
That's how important this access road is to Hap. Вот, как важен этот кусок земли для Хэпа.
We found his car parked on an access road about a hundred yards from here. Мы нашли его машину припаркованной на подъездной дороге в ста метрах отсюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.