Exemples d’usage de "engine start" en anglais avec traduction en russe

<>
Sampling shall begin (BS) before or at the initiation of the engine start up procedure and end on conclusion of the final idling period in the extra-urban cycle (Part Two, end of sampling (ES)) or, in the case of test Type VI, on conclusion of the final idling period of the last elementary urban cycle (Part One). Отбор проб начинается (ВS) до или с момента начала процедуры запуска двигателя и завершается по окончании последнего периода холостого хода в рамках внегородского цикла (вторая часть, завершение отбора проб (ES)) либо- в случае испытания типа VI- по окончании последнего периода холостого хода последнего простого городского цикла (первая часть).
Go for main engine start. Запуск основного двигателя разрешён.
Main engine start, and liftoff. Старт главного двигателя. И. отрыв.
The Update-HybridConfiguration cmdlet triggers the Hybrid Configuration Engine to start. Командлет Update-HybridConfiguration запускает модуль гибридной конфигурации.
The way the unit works is, when the sun comes out the engine will start and you get power out here. Способ работы аппарата такой, когда солнце всходит, двигатель начинает работать, и вы получаете энергию оттуда.
Once they get a temperature reading on the thermocouple indicating they found the sun, then they slow down and do a fine search, then all the petals will move into position, and then the engine will start. Как только они получают температуру, считывая информацию с термокапсулы и определяя, что солнце нашлось, тогда они замедляются и проводят более тонкую настройку, затем все панели занимают позицию, и двигатель начинает работать.
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
Right-click Microsoft Exchange Routing Engine, and then click Start. Правой кнопкой мыши щелкните Microsoft Exchange Routing Engine и выберите Запуск.
If the engine stalls anywhere during the hot start test of the WHTC, the test shall be voided. Если двигатель останавливается в какой-либо момент в процессе испытания ВСПЦ в условиях запуска в прогретом состоянии, то результаты испытания не учитываются.
Many would like to stop the engine by using various guises like ecology or identity, but a Western society where you could not start your day by asking ‘What's new?’ would not be Western any more. Многие хотели бы остановить этот процесс, используя различные предлоги, как, например, экология или самосознание, но западное общество, где нельзя начать день с вопроса "Что нового?", больше не будет западным.
The transportation management engine requires identification of the origin address, the destination state and country/region, and the start and end point of the shipment. Для механизма управления транспортировкой требуется идентификация адреса отправки, области и страны/региона места назначения, а также начальной и конечной точек отгрузки.
Could you start my engine for me, cos neither of my legs are working? Не запинаете мне мотор, а то у меня ноги не работают?
Someone tried to start an engine fire. Кто-то пытался поджечь двигатель.
Say, how do you start an engine? Скажите, а как запускают двигатель?
The low ambient temperature test lasting a total of 780 seconds shall be carried out without interruption and start at engine cranking. Испытание при низкой температуре окружающей среды, продолжающееся в общей сложности 780 с, проводится без остановки и начинается с запуска двигателя.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
Now, get in the car, start the engine and get going. Теперь, садитесь в машину, заводите мотор и езжайте.
Oh, Doctor, I shall need an external power supply to start the engine. Ох, Доктор, мне понадобится внешнее электропитание, чтобы запустить систему.
I sit in the car and I start the engine, turn on the transmission and drive forward. Я сажусь в машину и я завожу мотор, включаю передачу и еду вперед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !