Beispiele für die Verwendung von "escapes from" im Englischen mit Übersetzung "побег"

<>
In addition work is underway on a review of the Victims'Rights Act 2002 to enhance victims'rights and access to services, which will include reviewing the Victim Notification System to ensure improvements are made to the notification of victims for events concerning the offender (for example, if the offender escapes from prison or is eligible for parole). В дополнение к этому ведется работа по пересмотру Закона о правах жертв 2002 года с целью укрепления прав жертв и улучшения их доступа к услугам, которая будет включать пересмотр системы уведомления жертв о событиях, связанных с правонарушителем (например, если правонарушитель осуществляет побег из тюрьмы или имеет право быть взятым на поруки).
Escape from a separatist prison! Побег из сепаратистской тюрьмы!
A spectacular escape from Le Mans prison. Дерзкий побег вчера вечером из тюрьмы в Мане.
I was there when Annie abetted Teo Braga's escape from CIA custody. Я был там, когда Энни поспособствовала побегу Тео Браги из тюрьмы ЦРУ.
We are all very impressed by your alleged escape from the Red Devil. Мы все очень впечатлены твоим якобы побегом от Дьявола.
On 11 May 1994 and 2 September 1995, he tried to escape from prison. 11 мая 1994 года и 2 сентября 1995 года он пытался совершить побег из тюрьмы.
Four convicts lost their lives in the mass escape from Escuintla maximum security prison. Четыре осужденных погибли в результате массового побега из тюрьмы строгого режима в Эскуинтле.
We have evidence of our own proving that Cheng was killed three years ago trying to escape from prison. У нас есть свои доказательства того, что Ченг был убит три года назад при попытке побега из тюрьмы.
It was unlikely that he could escape from the camp without any difficulty, while Sri Lankan soldiers stood watching. Вряд ли он смог бы без труда совершить побег из этого лагеря, охранявшегося ланкийскими военнослужащими.
He managed to escape from the prison and fled to the Netherlands, where he arrived on 13 April 1998. Ему удалось совершить побег из тюрьмы и перебраться в Нидерланды, куда он прибыл 13 апреля 1998 года.
In conclusion, the State party acknowledges that the author was beaten on 5 March 1997 after attempting to escape from the prison. В заключение государство-участник признает, что 5 марта 1997 года, после попытки совершения побега из тюрьмы, автор действительно подвергся побоям.
On 8 May 1999, the author was arrested on suspicion of hijacking an aircraft and unlawfully aiding a particularly dangerous criminal to escape from detention. 8 мая 1999 года автор сообщения была арестована по подозрению в захвате воздушного судна и оказании противозаконной помощи особо опасному преступнику в совершении побега из-под стражи.
That was unfortunately highlighted by the escape from prison of Radovan Stankovic, whose case was referred by the Tribunal to Bosnia and Herzegovina under rule 11 bis. Это было, к сожалению, подтверждено побегом из тюрьмы Радована Станковича, дело которого было передано Трибуналом Боснии и Герцеговине в соответствии с правилом 11 bis.
They said it was a drill, but as I left the base I overheard a sentry say it was an escape - from block 12 where X5 lived. Они сказали, что это тренировка, но когда я покидала базу, я подслушала как часовой сказал о побеге из блока 12, где жили X5.
With regard to the alleged beatings, the State party states that on 5 March 1997, the author, along with three other inmates, attempted to escape from the prison. Что касается утверждения о побоях, то государство-участник заявляет, что 5 марта 1997 года автор совместно с тремя другими заключенными пытался совершить побег из тюрьмы.
Is it like in Escape from Alcatraz, where you just draw a picture on it and it looks like your head and you leave it in the bed? Это как в "Побеге из Алькатраса", где вы просто рисуете на нём картинку, и она похожа на вашу голову, и оставляете это в кровати?
The State party considers that the denial of permission to receive parcels was justified, because the author was a security risk, since he twice attempted to escape from prison. Государство-участник считает, что отказ в разрешении на получение передач был обоснованным, учитывая тот факт, что автор представлял собой угрозу для безопасности, поскольку дважды пытался совершить побег из тюрьмы.
In another case, the Office investigated the alleged beating of three detainees as punishment for their attempted escape from the prison in Kandal Province on 22-23 July 2007. В другом случае Управление расследовало утверждения об избиении трех заключенных в качестве наказания за предпринятую ими попытку побега из тюрьмы в провинции Кандал 22-23 июля 2007 года.
And I said, "So, imagine you're in a movie called 'Escape from Malibu" because all the beautiful people have moved to North Dakota, where it's clean and safe. Я сказал: "Ну, представьте, что вы в фильме "Побег из Малибу" - где все красивые люди переехали в Северную Дакоту, где чисто и безопастно.
On 22 August 2000, after Mr. Sa Oyana's escape from Black Beach prison Mr. Jesús Miguel Ondó Miyone, one of his cousins, also of Spanish nationality, was detained in Malabo. 22 августа 2000 года после побега г-на Са Ояна из тюрьмы " Блэк-бич " один из его двоюродных братьев, г-н Хесус Мигель Ондо Мийоне, также гражданин Испании, был задержан в Малабо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!