Beispiele für die Verwendung von "essences" im Englischen mit Übersetzung "сущность"

<>
Art has to reveal to us ideas, formless spiritual essences. Искусство призвано раскрывать нам идеи, духовные сущности, лишённые формы.
So I want to suggest that pleasure is deep - and that this isn't true just for higher level pleasures like art, but even the most seemingly simple pleasures are affected by our beliefs about hidden essences. Я хочу сказать, что удовольствие глубоко - и это верно не только для утончённых удовольствий, таких как искусство, но и наиболее простые удовольствия подчиняются нашим верованиям об их скрытой сущности.
Water is the essence of life. Вода - это сущность жизни.
Gemmules are, in essence, seeds of cells. В сущности, с точки зрения Дарвина, геммулы — это семена клеток.
It's like the essence of TED. Это, собственно, и есть сущность TED.
Hard Brexit is, in essence, an amputation. «Жесткий» Брексит, в сущности, является ампутацией.
The first is chemistry, the essence of life. Первое – химия, сущность жизни.
There is in a sense a computing essence. В каком-то смысле это - сущность вычислений.
Because we can imagine, in essence, continuing on. Потому что мы можем, в сущности продолать выдумывать.
Indeed, its existential essence rendered it "politically untranslatable." Действительно, его экзистенциальная сущность делала его "политически непереводимым".
In essence, this is a back-door debt restructuring: В сущности, это является реструктуризацией долга с черного хода:
The complex essence of Barack Obama is an absolute plus. Сложная сущность Барака Обамы является абсолютным плюсом.
In essence, this is the approach advocated by finance enthusiasts: В сущности, это подход, поддерживаемый финансовыми энтузиастами:
The essence of British policy continues today in the FATA. Сущность британской политики сохраняется сегодня в FATA.
The Lich's life essence is contained in the painting itself. В сущности, жизнь Лика содержится в самой живописи.
That, in essence, is what the young in Egypt have done. Это то, что, в сущности, сделала молодежь Египта.
In other words, the answer must concern the essence of money. Другими словами, ответ должен касаться сущности денег.
their demonstrated lack of a true understanding of Afghanistan's essence. они показали отсутствие истинного понимания сущности Афганистана.
I just can't make it give off his angelic essence. Я не могу никак сделать, чтобы он испускал его ангельскую сущность.
The eros between sentences, that is the essence of Flaubert's novel." с помощью эроса - в этом сущность романов Флобера".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!