Beispiele für die Verwendung von "fill in the blanks" im Englischen

<>
She wants me to fill in the blanks. Хочет, чтобы я восполнил пробелы.
I'm just trying to fill in the blanks, get to know you better. Я пытаюсь заполнить пропуски, узнать тебя лучше.
You're trying to fill in the blanks? Ты пытаешься восполнить пробелы?
I was hoping you could fill in the blanks. Я надеялся, вы поможете восполнить пробелы.
He says he's okay and he's trying to fill in the blanks. Он говорит, что он в норме и пытается восполнить пробелы.
Tell him I'm okay, and that I'm trying to fill in the blanks. Скажи ему, что я в порядке, и я пытаюсь восполнить пробелы.
You know, I'm the only one who can fill in the blanks, I mean, you know, about your past. Знаешь, я ведь единственный, кто может восполнить пробелы в твоем прошлом.
They are difficult and expensive to access experimentally, and we cannot rely on our intuition to fill in the blanks. Их сложно и дорого получить экспериментальным путем, и мы не можем полагаться на нашу интуицию, чтобы заполнить пробелы.
Figured you could fill in the blanks on your way out of town and off the national political stage forever. Подумал, что пропуски ты сам заполнишь, покидая город и политическую сцену навечно.
I'm writing this article with or without you, Nancy, so fill in the blanks, or I'm gonna do it myself. Я напишу эту статью с тобой или без тебя, Нэнси, так что заполни пробелы, или я сделаю это сам.
What my team does is we fill in the blanks, flesh out all the details one by one until we can paint a picture of who that might be. Моя команда заполняет пробелы, уточняет все детали, пока мы не увидим портрет того, кто бы это мог быть.
Fill in the blanks. Заполните пробелы.
Anti-corruption blogger Navalny has filled in the blanks with a 14 page inventory of Yakunin’s properties, including his castle. Однако антикоррупционный блогер Алексей Навальный заполнил имеющиеся пробелы, представив список имущества Якунина, в который попало и его роскошное поместье.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd. Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
The profiler fills in the blanks. Профайлер заполняет пробелы.
follow the instructions carefully to fill in the form При заполнении бланка внимательно следуйте инструкциям
Patti's clearly pointing us in a direction, but she's not filling in the blanks. Патти ясно указывает нам направление, но она не заполняет пробелы.
Please fill in the registration form Пожалуйста, заполните регистрационную форму
The procedure enlarged the role foreseen for me, from completing any unfinished parts of the plan (“filling in the blanks”) to resolving any continuing and persistent deadlocks in the negotiations — thus ruling out the possibility, which each side regarded as unacceptable, of the plan going to referendum unchanged. Эта процедура предполагала расширение отводившейся мне роли: я должен был не только завершить разработку любых неготовых частей плана («заполнять пробелы»), но и решать любые сохраняющиеся и трудно поддающиеся урегулированию проблемы в ходе переговоров, что исключало возможность вынесения плана на референдум без изменений, которую каждая сторона считала неприемлемой.
Sign into MyFXTM or if you don’t have an FXTM account yet, fill in the form on the right to get started Войдите в Ваш личный кабинет MyFXTM или, если у Вас еще нет счета в FXTM, то для его открытия воспользуйтесь формой справа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.