Beispiele für die Verwendung von "films" im Englischen mit Übersetzung "фильм"

<>
Good films broaden our horizons. Хорошие фильмы расширяют нам горизонт.
2,000 films a year? "2 000 фильмов в год?"
They're not, you know, films. Знаете, они не фильмы.
So imagine 45 films per week. 45 фильмов в неделю.
Other films cast excess as nauseating. Другие фильмы вызывают тошноту, показывая изобилие.
We're talking feature films here. Мы говорим здесь о художественном фильме.
There were silent films at the time. В то время были немые фильмы.
Am I undress starlets in the films? Разве я раздеваю старлеток в фильмах?
Bresson doesn't like talking about his films. Брессон не любит говорить о своих фильмах.
Barry Juck, I think your films are the. Барри Джак, это фильмы у тебя чумные.
Short and full-length films on the subject; показ короткометражных и полнометражных фильмов по данной тематике;
They show films, they give talks, and so on. показывают фильмы, проводят выступления.
I can watch his films over and over again. Я могу смотреть фильмы с Чарли Чаплиным снова и снова.
I've seen a couple of Kurosawa's films. Я посмотрел пару фильмов Куросава.
Like splicing single frames of pornography into family films. Скажем, вклеить порнографические кадры в семейный фильм.
Both films are visually stunning, despite their stories’ bleakness. Оба фильма визуально ошеломляющие, несмотря на мрачность их историй.
Like splicing a frame of pornography into family films. Типа вклеить порнографические кадры в семейный фильм.
I'm sure they'd be into auteur films. Им стопроцентно понравятся авторские фильмы.
Films and face packs not quite doing it for you? Фильмов и масок вам не хватает?
You can mock, but horror films are like fairy tales. Можешь насмехаться, но фильмы ужасов это как страшные сказки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!