Beispiele für die Verwendung von "fish finding" im Englischen

<>
Nauru's achievement of sustainability depended on ensuring the proper use of fish stocks and oceans, managing waste, finding cleaner energy sources and rehabilitating land. Достижение устойчивости Науру зависит от обеспечения надлежащего использования рыбных запасов и океанов, утилизации отходов, поиска более чистых источников энергии и восстановления земель.
So, for example, this fish has a built-in headlight behind its eye that it can use for finding food or attracting a mate. Например, у этой рыбы есть встроенный источник света позади ее глаза, который она может использовать для поиска пищи и привлечения партнера для спаривания.
I had some trouble in finding his house. Я с трудом нашел его дом.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
There is no possibility of our finding him. Нет никаких шансов, что мы его найдём.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
He is second to none when it comes to finding fault with others. Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
He had difficulty in finding his way to the hotel. Ему было трудно найти дорогу в гостиницу.
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
Finding his office was easy. Найти его офис было просто.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
He is above finding fault with others. Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
Stop putting off finding a job. Перестань откладывать поиски работы.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
I had no difficulty in finding his office. Я без труда нашёл его офис.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
I had no difficulty in finding his house. Я без проблем нашёл его дом.
I caught three fish yesterday. Я вчера поймал три рыбы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.