Beispiele für die Verwendung von "flame" im Englischen mit Übersetzung "огонь"

<>
Prohibition of fire and naked flame Запрещение использования огня и открытого пламени
Time to light the eternal flame. Время зажечь вечный огонь.
“There are other keepers of the flame.” — Есть и другие хранители огня».
He had the fuel for the eternal flame. У него было топливо для вечного огня.
“S1 (3) Prohibition of smoking, fire and naked flame " S1 (3) Запрещение курения, использования огня и открытого пламени
They will awaken the slumbering flame in your hearts. Они пробудят дремлющий огонь в ваших сердцах.
Put a flame under it, the piston moves up. Разведите огонь под ним, поршень поднимется.
We Cubans remain, in charge of keeping the flame alive. Мы же, кубинцы, остаемся, ответственные за поддержание этого огня.
But the flame wasn't hot enough to burn enamel. Но огонь был недостаточно силен.
Hey, Jerry, you put propane in the eternal flame, right? Эй, Джерри ты поместил пропан в вечный огонь, так?
It involves transforming fire into living flame and immolating the glove. Следует превратить огонь в Живое Пламя, и испепелить перчатку.
The flame of the lamp is fire disciplined - tamed and under control. Пламя лампы - огонь дисциплинированный, прирученный и находящийся под контролем.
Anyway, I've gotta be in a chat room - "Goths To A Flame". Короче, я должна быть в чате - "Готы в огне".
Amend the heading to read as follows: " Prohibition of smoking, fire and naked flame ". Изменить заголовок следующим образом: " Запрещение курения, использования огня и открытого пламени ".
S1 (3) Amend the heading to read as follows: " Prohibition of smoking, fire and naked flame ". S1 (3) Изменить заголовок следующим образом: " Запрещение курения, использования огня и открытого пламени ".
Bob has two seconds to get the hollandaise off the flame before I break his neck! У Боба две секунды, чтобы снять голландский соус с огня, прежде чем я сверну ему шею!
Like the Great Patriotic War of 1941-1945, the horrors fade, but the flame never dies. Как и в случае с Великой Отечественной войной 1941-1945 годов, его ужасы тускнеют, а огонь никогда не гаснет.
Lucas was the original keeper of the Star Wars flame, but now we all live in his paracosm. Первым хранителем огня «Звездных войн» был Лукас, но сейчас мы все живем в его вымышленном мире.
Moth got a little too close to the flame and you news van took a nosedive into crater lake. Но вы добрались слишком близко к огню, и ваш фургон свалился в кратерное озеро.
Take it off the flame and pour water on it, or let it cool down, the piston moves down. Уберите огонь и налейте сверху воду, или остудите его, поршень опустится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.