Beispiele für die Verwendung von "fluorine bearing gas" im Englischen
His Government supported the work done on the topic of shared natural resources, bearing in mind the similarities between both the legal and the geological aspects of groundwater and of oil and gas.
Правительство Португалии поддерживает работу, проведенную по теме общих природных ресурсов, не забывая о подобии как правовых, так и геологических аспектов проблемы грунтовых вод, а также нефти и газа.
The process requires a source of fluorine gas or chlorine trifluoride.
Для процесса требуется источник газообразного фтора или трехфтористого хлора.
For UN 1045 fluorine, compressed, individual cylinders and assemblies of cylinders within a bundle shall contain not more than 5 kg of the gas.
Для сжатого фтора (№ ООН 1045): отдельные баллоны и сборки баллонов в одной связке должны содержать не более 5 кг этого газа.
When bundles containing UN 1045 Fluorine, compressed are divided into groups of cylinders in accordance with special packing provision " k " each group shall contain not more than 5 kg of the gas.
Когда связки, содержащие сжатый фтор (№ ООН 1045), разделены на группы баллонов в соответствии со специальным положением по упаковке " k ", каждая группа должна содержать не более 5 кг этого газа ".
A mass of ice and ionised gas entering sensor range bearing 21 5, mark 3.
Большая масса льда и ионизированного газа вошла в сенсорный диапазон, направление 215, метка 3.
I'm reading a large mass of ice and ionized gas entering sensor range, bearing 215 mark 3.
Большая масса льда и ионизированного газа вошла в сенсорный диапазон, направление 215, метка 3.
And fluorine has nine - two here and seven in its outer shell.
У фтора их девять - два здесь и семь на внешней орбите.
Erudition can produce foliage without bearing fruit.
Эрудиция может произвести листву - без плодоношения.
Then this will be carbon, followed by nitrogen, oxygen, fluorine, sodium, magnesium, aluminium and finally silicon.
Тогда это будет углерод, за ним азот, кислород, фтор, натрий, магний, алюминий и в конце кремний.
Hydrogen, helium, lithium, beryllium, boron, carbon, nitrogen, oxygen, fluorine, neon, sodium, magnesium, aluminum, silicon, phosphorus, sulfur.
Водород, гелий, литий, бериллий бор, углерод, азот, кислород фтор, неон, натрий, магний, алюминий кремний, фосфор, сера.
Approximately 14% of Americans rely on free food assistance issued via "food stamps", bearing such a name from earlier times when they had the shape of paper coupons.
Примерно 14% американцев полагаются на бесплатную продовольственную помощь, выдаваемую по "фудстемпам", носящим такое название с прежних времен, когда они имели форму бумажных купонов.
So a sodium atom would like to lose an electron, to have a completely full outer shell, whereas a fluorine atom has a gap in its outer shell, so by gaining an electron it can complete it.
Так атом натрия был бы не против потерять электрон, чтобы заполнить внешнюю орбиту, тогда как атом фтора имеет вакантное место на своей внешней орбите, поэтому получив электрон она будет заполнена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung