Exemples d’usage de "foie gras" en anglais avec traduction en russe

<>
50 years of foie gras and charcuterie? 50 лет фуа-гра и колбасы?
It's like foie gras - it's not even like steak. Почти как фуа гра, совсем не похоже даже на стейк.
And now we come to Mr. Bourdain's foie gras tureen. И сейчас мы приступим к фуа-гра террину мистера Бурдена.
Mrs. Hagberg I understand that cupcakes are really trendy right now and I know the making of a foie gras might be a little morose but um I would like to at least graduate high school knowing how to make some kind of pâté. Миссис Хагберг, я понимаю, что кексики сейчас в моде и я знаю, что приготовление фуа гра может быть немного скучным но я как выпускник средней школы хотел бы знать, как сделать какой-нибудь паштет.
We're by that hotel that wraps foie gras and cotton candy and serves it on a stick! Мы около отеля, где заворачивают фуа-гра и подают сладкую вату на палочке!
When I was 13 years old I first had foie gras and it absolutely transported me to another dimension. Когда мне было 13, я впервые попробовала фуа-гра, и это буквально перенесло меня в другое измерение.
Uh, when I was 13 years old I first had foie gras and it absolutely transported me to another dimension. Когда мне было 13, я впервые попробовала фуа-гра, и это буквально перенесло меня в другое измерение.
They're for New Orleans for the Mardi Gras. Они в Новый Орлеан на карнавал.
Yeah, Pride, Mardi Gras, Halloween. Да, Прайд, Марди Грас, Хеллоуин.
How're you enjoying our beautiful Mardi Gras? Вам нравится наш прекрасный карнавал?
We got to get to Mardi Gras, man. Мы едем на Марди Грас, чувак.
The GRAs are required to assess the track record and financial capability of potential suppliers, and those who are assessed to be suitable receive a certificate from the central registration authority, which can then be submitted in future tenders. ПРО обязаны оценивать результаты деятельности и финансовые возможности потенциальных поставщиков, при этом те, кто, как установлено, отвечает соответствующим условиям, получают от центрального регистрационного органа сертификат, который в будущем может прилагаться к тендерным заявкам.
In Singapore (a signatory to the GPA), procurement is largely decentralized to individual Government ministries, but there are two central government registration authorities (GRAs), which carry out centralized purchasing services for common items. В Сингапуре (который подписал СПЗ) закупки в основном осуществляются децентрализовано отдельными правительственными министерствами, однако существует два центральных правительственных регистрационных органа (ПРО), которые осуществляют централизованные закупки общих предметов снабжения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !