Beispiele für die Verwendung von "forward" im Englischen
Übersetzungen:
alle5557
вперед1289
направлять331
препровождать131
передовой106
отправлять61
передавать58
передний46
прямой30
ускорять30
форвардный26
поступательный21
форвард15
нападающий12
препровождаться7
атакующий1
переправлять1
andere Übersetzungen3392
So, going forward the near-term direction must come from elsewhere.
Поэтому в дальнейшем краткосрочное направление может быть инициировано с любой стороны.
ALSO URGES Member States to forward their comments and proposals to the Commission by 15 September 2009;
настоятельно призывает также государства-члены препроводить свои замечания и предложения Комиссии к 15 сентября 2009 года;
Then in onActivityResult() forward the login results to the callbackManager created in onCreate():
Затем в onActivityResult() передайте результаты входа в callbackManager, созданный в onCreate():
View the Forward Lookup zones in the DNS Management console.
Проверьте зоны прямого просмотра в консоли управления DNS.
I’m still confused as why nobody talk about forward testing.
Я все еще озадачен тем, почему никто не говорит о форвардном тестировании.
Nevertheless, forward movement is possible, for example in pursuing discussions on the draft PPWT.
И тем не менее тут возможно поступательное движение, например, в плане проведения дискуссий по проекту ДПРОК.
Mattis was noncommittal, saying he would forward the request to Washington, according to a report of the encounter by Radio Free Europe.
Согласно информации Radio Free Europe, Мэттис не дал ответа, а заявил, что переправит запрос в Вашингтон.
“Moving forward on this will jeopardize his regime,” she told me.
«Если он продолжит двигаться в этом направлении, это поставит под угрозу его режим», — сказала она мне.
The secretariat shall forward the status reports to the [compliance body/institution] [65 days] [x weeks] from the submission due date.
Секретариат препровождает доклады о состоянии [органу/учреждению по соблюдению] [в течение 65 дней] [в течение х недель] с установленной даты представления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung