Exemples d'utilisation de "get bored" en anglais

<>
And I did get bored. И я заскучала.
When old people in Santa Barbara get sick, they are not told by bored-looking paramedics that they’ve already lived quite long enough for an ordinary human being, so there really would be no moral rationale for wasting the extremely limited hospital space on the likes of them. Когда старики Санта-Барбары заболевают, скучающие санитары не говорят им, что они и так пожили достаточно, и смысла тратить на них крайне ограниченное больничное пространство просто нет.
Wouldn't you get bored? Вы бы не заскучали?
What if I get bored? Но если я заскучаю?
If you get bored, read this. Если заскучаешь, почитай вот это.
Christian will certainly not get bored. Христиан явно не заскучает.
You'd never, ever, ever get bored with that. Вы никогда-никогда не заскучаете с ним.
And some cleaning supplies in case you get bored. И моющие средства, если вдруг заскучаешь.
You just dress warm and don't get bored? Одеться потеплее и постараться не заскучать?
I figured he would get bored waiting or pass out. Я подумала, что он заскучает, дожидаясь, или отключится.
I don't want people to get bored with it. Я не хочу, чтобы люди заскучали, слушая нас.
If you get bored, you can vote each other off. Если заскучаете, можете проголосовать за изгнание друг друга.
You go to your libraries, and when you get bored, then. Сходишь в библиотеку, а когда совсем заскучаешь, то.
I'll go, but I'm sure I'll get bored. Я поеду, но я уверена, что заскучаю.
She's gonna find something more exciting to do - get bored. Она найдет что-то поувлекательнее, заскучает.
He was scared I'd get bored and go out lookin 'for trouble. Он боялся, что я заскучаю и пойду искать приключения.
You know, Jerry, one of these nights she's just gonna get bored. Знаешь, Джерри, однажды она заскучает.
Spend eight hours a day in this machine and your cells will never get bored. Проводите восемь часов каждого дня в этой машине, и ваши клетки никогда не заскучают.
I, m using it to break up the main story so you don't get bored. Я использую это чтобы разбить главную историю на несколько частей, так ты не заскучаешь.
Well, I don't want you to get bored, So let's watch the telly, shall we? Я не хочу, чтобы ты заскучала, так что давай посмотрим телевизор?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !