Beispiele für die Verwendung von "getting bored" im Englischen

<>
What, you getting bored or something? Заскучал, или что?
And there were lots of passengers on the ship, and they were getting bored, so the captain invited them on the deck. На корабле было много пассажиров, которые скучали. Поэтому капитан пригласил их на палубу.
Told you they were getting bored up on that base. Я же говорил тебе, что они заскучали у себя на базе.
Unless people start getting bored and tuning out, we're gonna hit our capacity. Если только народ не заскучает и не начнет отключаться, у нас будет перегруз.
And I did get bored. И я заскучала.
The German camp guards, they've got bored. Охранники немецкого лагеря смертельно скучают.
Wouldn't you get bored? Вы бы не заскучали?
When old people in Santa Barbara get sick, they are not told by bored-looking paramedics that they’ve already lived quite long enough for an ordinary human being, so there really would be no moral rationale for wasting the extremely limited hospital space on the likes of them. Когда старики Санта-Барбары заболевают, скучающие санитары не говорят им, что они и так пожили достаточно, и смысла тратить на них крайне ограниченное больничное пространство просто нет.
What if I get bored? Но если я заскучаю?
If you get bored, read this. Если заскучаешь, почитай вот это.
Christian will certainly not get bored. Христиан явно не заскучает.
In case I got bored, I could. Ведь даже если я заскучала бы, я смогла бы.
I got bored, I did page seven. Я заскучал, это седьмая страница.
You'd never, ever, ever get bored with that. Вы никогда-никогда не заскучаете с ним.
And some cleaning supplies in case you get bored. И моющие средства, если вдруг заскучаешь.
You just dress warm and don't get bored? Одеться потеплее и постараться не заскучать?
He can study the Scrolls if he gets bored. Он может изучать свитки, если заскучает.
I figured he would get bored waiting or pass out. Я подумала, что он заскучает, дожидаясь, или отключится.
I don't want people to get bored with it. Я не хочу, чтобы люди заскучали, слушая нас.
If you get bored, you can vote each other off. Если заскучаете, можете проголосовать за изгнание друг друга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.