Beispiele für die Verwendung von "getting" im Englischen mit Übersetzung "залезать"

<>
And getting in your pants. И залез к тебе под юбку.
How do we get into it without getting fried by that force field? Как туда залезть, и не поджариться в силовом поле?
You're not getting that butt from Barbara Sugarman anytime in the immediate future. Тебе не залезть под юбку Барбары Шугерман в обозримом будущем.
Getting inside a perp's head is a good, solid tactic, but still, you're lucky those were old-school cops. Залезть в мысли подозреваемого - тактика надёжная, но тебе повезло, что приехали копы старой закалки.
And went from swimming one lap - so 20 yards - like a drowning monkey, at about 200 beats per minute heart rate - I measured it - to going to Montauk on Long Island, close to where I grew up, and jumping into the ocean and swimming one kilometer in open water, getting out and feeling better than when I went in. Я прошёл путь от одного круга, 20 ярдов, которые я проплыл как тонущая обезьяна с 200 ударами сердца в минуту, я замерял, до того, что поехав на Монток, на Лонг-Айленд, вблизи места, где я вырос, я прыгнул в воду и проплыл один километр в море, и, вылезая, я чувствовал себя лучше, чем до того, как залез в воду.
Get in the crawl space! Залезайте в тайник!
The raccoons got into the garbage. Енот залез в мусор.
Tom got into Mary's car. Том залез в машину Мэри.
Take off your clothes and get in. Снимай одежду и залезай внутрь.
He wants to get in her pants. Он хотел залезть ей под юбку.
I saw them get into a taxi. Я видел, как они залезали в такси.
Got caught in the wrong cookie jar. Попался, когда залез в чужую хлебницу.
Get in, I'll give you a ride. Залезай, я прокачу тебя.
Struggling to get on the stool, are we? Не можешь залезть на барный стул, да?
You let that girl get into his pants! Ты позволила этой девке залезть к нему в штаны!
Did you get in through the scullery window? Ты что, через кухонное окно залез?
Someone with connexions to get into our codes. Некто с такими связями, что смог залезть в наши коды.
We'll get there through a vacant apartment. Мы залезем через пустующую квартиру.
The raccoon get through the dog door again? Опять енот залез в дверь для собаки?
I would rather get in that septic tank. Я скорее залезу в тот отстойник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.