Beispiele für die Verwendung von "heavy" im Englischen mit Übersetzung "большой"

<>
More visual than text heavy Больше изображений, меньше текста
It's big, it's heavy. Оно большое и тяжёлое.
Heavy taxes are laid on wine. На вино наложили большой налог.
Khalil, you should expect heavy casualties. Халиль, вы понесете большие потери.
Just the cheap, heavy stuff, man. Просто большую порцию простой еды.
I steal a car, something big and heavy. Если я угоню машину, что-то большое и тяжелое.
Just Bob dragging in big, heavy garbage bags. Только Боб таскает большие тяжёлые мешки с мусором.
Giving Jayne a heavy stick and standing back. Чтобы дать Джейну большую палку и отойти в сторону.
Heavy doses too, all authorized by the same psychiatrist. Причем большие дозы, выписано одним и тем же психиатром.
But rapid urban development comes at a heavy cost. Однако быстрое развитие урбанизации дается большой ценой.
They had to put her on some heavy doses. Пришлось вколоть ей большие дозы.
A battery can deluge a large area with heavy fire. Батарея таких систем может утопить большую территорию в море огня.
What about articles that are image heavy or entirely slideshows? Как насчет статей с большим количеством
But to make large forms was too heavy and expensive. Но делать большие фигуры было слишком трудно и дорого.
The IMF-supported program, despite heavy criticism, eliminated most of them. Следуя поддерживаемой МВФ программе, большая часть этих субсидий была упразднена, невзирая на резкую критику.
Gtr No. 4 on Worldwide harmonized heavy duty certification procedure (WHDC); Гтп № 4, касающиеся всемирной согласованной процедуры сертификации двигателей большой мощности (ВСБМ);
This treaty is simply too unexceptional to carry such heavy freight. Договор чересчур банален, чтобы придавать ему такое большое значение.
For this “victory,” Putin has had to pay a heavy price. За свою «победу» Путину пришлось заплатить большую цену.
He was so kind despite being such a big and heavy man. Он был такой добрый несмотря на то, что был таким большим и тяжелым.
(Assad and his military would “pay a heavy price,” the statement read.) (Асаду и его армии придется «заплатить большую цену», говорится в заявлении.)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.